• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “見時應不是真真”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    見時應不是真真”出自唐代李咸用的《和彭進士秋日游靖居山寺》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jiàn shí yīng bú shì zhēn zhēn,詩句平仄:仄平平平仄平平。

    “見時應不是真真”全詩

    《和彭進士秋日游靖居山寺》
    秋山入望已無塵,況得閑游謝事頻。
    問著盡能言祖祖,見時應不是真真
    添瓶野水遮還急,伴塔幽花落又新。
    自笑未曾同逸步,終非宗炳社中人。

    分類:

    《和彭進士秋日游靖居山寺》李咸用 翻譯、賞析和詩意

    《和彭進士秋日游靖居山寺》是唐代李咸用的一首詩。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    秋山入望已無塵,況得閑游謝事頻。
    李咸用在這里描述了秋天的山景無塵,意味著寧靜和純凈。作者因為得到閑暇,頻繁去游玩,表示對于繁忙的功利的世俗之事的拒絕。

    問著盡能言祖祖,見時應不是真真。
    問道問題,得到的回答完全能夠自由地暢所欲言,道出了詩人對古代祖先的敬佩和思考。但是作者也深思,這種回答是否真正到達了真實的境地。

    添瓶野水遮還急,伴塔幽花落又新。
    詩人提到了自己匆忙地去找水,同時也關注到寺廟的幽靜花園里不斷開放的花朵。這種對自然和人文的觀察可以被視為一種對生活和存在的真實體驗。

    自笑未曾同逸步,終非宗炳社中人。
    詩人自嘲,認為自己并沒有和那些逸名高士有共同的行動和體驗,也永遠不會成為那個炳社(指炳靈社,社會名流集會之地)中的人物。

    這首詩描繪了詩人在秋日游玩山寺的場景,表達了對自然和人文的關注,以及對真實和存在的思考。詩人以一種自嘲和客觀的態度描述自己與其他高士的差異,展現出對于內在真實和追求自由生活的渴望。同時,通過對秋山的描繪,傳達了對寧靜和純凈的向往。整首詩以淡泊、超脫的情懷,展現了詩人對于傳統文化和精神追求的思考和探索。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “見時應不是真真”全詩拼音讀音對照參考

    hé péng jìn shì qiū rì yóu jìng jū shān sì
    和彭進士秋日游靖居山寺

    qiū shān rù wàng yǐ wú chén, kuàng dé xián yóu xiè shì pín.
    秋山入望已無塵,況得閑游謝事頻。
    wèn zhe jǐn néng yán zǔ zǔ,
    問著盡能言祖祖,
    jiàn shí yīng bú shì zhēn zhēn.
    見時應不是真真。
    tiān píng yě shuǐ zhē hái jí, bàn tǎ yōu huā luò yòu xīn.
    添瓶野水遮還急,伴塔幽花落又新。
    zì xiào wèi zēng tóng yì bù, zhōng fēi zōng bǐng shè zhōng rén.
    自笑未曾同逸步,終非宗炳社中人。

    “見時應不是真真”平仄韻腳

    拼音:jiàn shí yīng bú shì zhēn zhēn
    平仄:仄平平平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “見時應不是真真”的相關詩句

    “見時應不是真真”的關聯詩句

    網友評論

    * “見時應不是真真”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“見時應不是真真”出自李咸用的 《和彭進士秋日游靖居山寺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品