• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “銜杯益無語”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    銜杯益無語”出自唐代方干的《途中逢孫輅因得李頻消息》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xián bēi yì wú yǔ,詩句平仄:平平仄平仄。

    “銜杯益無語”全詩

    《途中逢孫輅因得李頻消息》
    灞上寒仍在,柔條亦自新。
    山河雖度臘,雨雪未知春。
    正憶同袍者,堪逢共國人。
    銜杯益無語,與爾轉相親。

    分類: 消息

    作者簡介(方干)

    方干頭像

    方干(809—888)字雄飛,號玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅長律詩,清潤小巧,且多警句。其詩有的反映社會動亂,同情人民疾苦;有的抒發懷才不遇,求名未遂的感懷。文德元年(888年),方干客死會稽,歸葬桐江。門人相與論德,謚曰“玄英先生”,并搜集他的遺詩370余篇,編成《方干詩集》傳世。《全唐詩》編有方干詩6卷348篇。宋景佑年間,范仲淹守睦州,繪方干像于嚴陵祠配享。

    《途中逢孫輅因得李頻消息》方干 翻譯、賞析和詩意

    《途中逢孫輅因得李頻消息》這首唐代詩詞是方干所作。詩人在途中偶遇孫輅,得知了李頻的消息。

    詩的中文譯文如下:
    灞上的寒意仍然存在,
    柔條也自然生長。
    雖然山河已經度過臘月,
    但雨雪依然沒有知道春天的來臨。
    我正想念和我同袍的人,
    我們將在國內相見。
    舉杯時卻無話可說,
    只有親近的眼神交流。

    這首詩表達了詩人在途中偶遇孫輅時的情感和思念之情。詩人描述了灞上還有絲絲的寒意,柔條也開始自然生長,表達了春天即將來臨的跡象。雖然山河已經渡過了臘月,但雨雪卻還沒有感受到春天的氣息。詩人心中正思念著和自己同袍的人,希望在國內再次相見。然而當舉杯共飲時,詩人卻無話可說,只能用親近的眼神表達自己內心的情感。

    這首詩情感真摯,表達了詩人對于與親人重逢的渴望和思念之情。詩中運用了自然景物的描寫,通過寒意和柔條的自然生長來暗示著春天的到來。雖然山河已度過臘月,但仍感受不到春天的氣息,這可以被視為詩人內心的孤獨和不安。整首詩以簡練的語言表達了詩人對于親人的思念和希望再次相見的愿望,展現了唐代詩歌中常見的詩人情感和對家國情懷的抒發。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “銜杯益無語”全詩拼音讀音對照參考

    tú zhōng féng sūn lù yīn dé lǐ pín xiāo xī
    途中逢孫輅因得李頻消息

    bà shàng hán réng zài, róu tiáo yì zì xīn.
    灞上寒仍在,柔條亦自新。
    shān hé suī dù là, yǔ xuě wèi zhī chūn.
    山河雖度臘,雨雪未知春。
    zhèng yì tóng páo zhě, kān féng gòng guó rén.
    正憶同袍者,堪逢共國人。
    xián bēi yì wú yǔ, yǔ ěr zhuǎn xiāng qīn.
    銜杯益無語,與爾轉相親。

    “銜杯益無語”平仄韻腳

    拼音:xián bēi yì wú yǔ
    平仄:平平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語  (仄韻) 去聲六御   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “銜杯益無語”的相關詩句

    “銜杯益無語”的關聯詩句

    網友評論

    * “銜杯益無語”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“銜杯益無語”出自方干的 《途中逢孫輅因得李頻消息》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品