• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “望鄉皆下淚”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    望鄉皆下淚”出自唐代方干的《朔管》, 詩句共5個字,詩句拼音為:wàng xiāng jiē xià lèi,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “望鄉皆下淚”全詩

    《朔管》
    寥寥落何處,一夜過胡天。
    送苦秋風外,吹愁白發邊。
    望鄉皆下淚,久戍盡休眠。
    寂寞空沙曉,開眸片月懸。

    分類:

    作者簡介(方干)

    方干頭像

    方干(809—888)字雄飛,號玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅長律詩,清潤小巧,且多警句。其詩有的反映社會動亂,同情人民疾苦;有的抒發懷才不遇,求名未遂的感懷。文德元年(888年),方干客死會稽,歸葬桐江。門人相與論德,謚曰“玄英先生”,并搜集他的遺詩370余篇,編成《方干詩集》傳世。《全唐詩》編有方干詩6卷348篇。宋景佑年間,范仲淹守睦州,繪方干像于嚴陵祠配享。

    《朔管》方干 翻譯、賞析和詩意

    《朔管》中文譯文:

    無邊無際的寂寞落在何處,一夜過去在遼闊的胡天之上。
    送走了苦澀的秋風,吹散了憂愁的白發。
    眺望故鄉,滿眼淚水流下,長時間的戍守消磨了休息。
    寂寥的寒沙在黎明時分,瞳孔中懸掛著一輪明亮的月光。

    詩意和賞析:

    《朔管》是唐代詩人方干創作的一首詩詞,通過描述戍卒在朔方邊疆的孤獨和思鄉之情來表達對戰亂時期士兵的關切。

    詩中以“寂寥落何處”開篇,通過詩人的表達手法,讓讀者感受到無邊無際的遼闊和寂寥,激發了讀者對邊疆戍卒的同情之情。

    繼而,詩人用“送苦秋風外,吹愁白發邊”來表達戍卒在孤寂環境中,經歷了磨難和辛苦,而時間的流逝也使他們的外貌逐漸老去。

    詩的后半部分則是以“望鄉皆下淚,久戍盡休眠”和“寂寞空沙曉,開眸片月懸”來表達了戍卒在孤獨中對家鄉的思念和對平靜生活的憧憬。

    整首詩詞以簡練的文字,樸素的表達方式,切實地描繪了戍卒在邊疆的孤寂和思鄉之情,給讀者留下了深刻的印象,表達了對戰爭時期士兵的關切和同情之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “望鄉皆下淚”全詩拼音讀音對照參考

    shuò guǎn
    朔管

    liáo liáo luò hé chǔ, yī yè guò hú tiān.
    寥寥落何處,一夜過胡天。
    sòng kǔ qiū fēng wài, chuī chóu bái fà biān.
    送苦秋風外,吹愁白發邊。
    wàng xiāng jiē xià lèi, jiǔ shù jǐn xiū mián.
    望鄉皆下淚,久戍盡休眠。
    jì mò kōng shā xiǎo, kāi móu piàn yuè xuán.
    寂寞空沙曉,開眸片月懸。

    “望鄉皆下淚”平仄韻腳

    拼音:wàng xiāng jiē xià lèi
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “望鄉皆下淚”的相關詩句

    “望鄉皆下淚”的關聯詩句

    網友評論

    * “望鄉皆下淚”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“望鄉皆下淚”出自方干的 《朔管》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品