• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “萬里楊柳色”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    萬里楊柳色”出自唐代方干的《送盧評事東歸(一作戴叔倫詩,題云送友人東歸)》, 詩句共5個字,詩句拼音為:wàn lǐ yáng liǔ sè,詩句平仄:仄仄平仄仄。

    “萬里楊柳色”全詩

    《送盧評事東歸(一作戴叔倫詩,題云送友人東歸)》
    萬里楊柳色,出關隨故人。
    輕煙覆流水,落日照行塵。
    積夢江湖闊,憶家兄弟貧。
    裴回灞亭上,不語共傷春。

    分類:

    作者簡介(方干)

    方干頭像

    方干(809—888)字雄飛,號玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅長律詩,清潤小巧,且多警句。其詩有的反映社會動亂,同情人民疾苦;有的抒發懷才不遇,求名未遂的感懷。文德元年(888年),方干客死會稽,歸葬桐江。門人相與論德,謚曰“玄英先生”,并搜集他的遺詩370余篇,編成《方干詩集》傳世。《全唐詩》編有方干詩6卷348篇。宋景佑年間,范仲淹守睦州,繪方干像于嚴陵祠配享。

    《送盧評事東歸(一作戴叔倫詩,題云送友人東歸)》方干 翻譯、賞析和詩意

    《送盧評事東歸》是唐代方干的一首詩。這首詩描繪了自己與友人一起離開的情景。

    詩中的“萬里楊柳色,出關隨故人”意味著作者與友人一起出關,一起離開。楊柳色代表著旅途中的美麗景色,而“出關”則表示他們離開了故鄉。

    接著,詩人提到了“輕煙覆流水,落日照行塵”,這是描繪旅途中的景色,輕煙覆蓋著流水,夕陽下的塵土伴隨著他們的行走,給人一種寧靜而又沉重的感覺。

    下一句“積夢江湖闊,憶家兄弟貧”表達了作者對江湖的向往和對家鄉兄弟的思念。他們積存了多少夢想和理想,又面對著自己貧困的家族。

    最后兩句“裴回灞亭上,不語共傷春”寄托了作者對友人的深情厚意。裴回灞亭是友人即將離開時的落別之地。詩人們無需言語,他們心照不宣地共同分享著離別的傷感。

    整首詩以句句質樸,情感真摯地表達了離別的情感和友情的深沉。從描述自然景色到抒發自己的思念和留戀,這首詩描繪了離別時的復雜情感,給讀者帶來了一種無奈而又動人的感覺,也喚起了讀者對友情和家鄉的思考和回憶。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “萬里楊柳色”全詩拼音讀音對照參考

    sòng lú píng shì dōng guī yī zuò dài shū lún shī, tí yún sòng yǒu rén dōng guī
    送盧評事東歸(一作戴叔倫詩,題云送友人東歸)

    wàn lǐ yáng liǔ sè, chū guān suí gù rén.
    萬里楊柳色,出關隨故人。
    qīng yān fù liú shuǐ, luò rì zhào xíng chén.
    輕煙覆流水,落日照行塵。
    jī mèng jiāng hú kuò, yì jiā xiōng dì pín.
    積夢江湖闊,憶家兄弟貧。
    péi huí bà tíng shàng, bù yǔ gòng shāng chūn.
    裴回灞亭上,不語共傷春。

    “萬里楊柳色”平仄韻腳

    拼音:wàn lǐ yáng liǔ sè
    平仄:仄仄平仄仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十三職   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “萬里楊柳色”的相關詩句

    “萬里楊柳色”的關聯詩句

    網友評論

    * “萬里楊柳色”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“萬里楊柳色”出自方干的 《送盧評事東歸(一作戴叔倫詩,題云送友人東歸)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品