• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “遙夜孤砧紅葉村”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    遙夜孤砧紅葉村”出自唐代方干的《陽亭言事獻漳州于使君》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yáo yè gū zhēn hóng yè cūn,詩句平仄:平仄平平平仄平。

    “遙夜孤砧紅葉村”全詩

    《陽亭言事獻漳州于使君》
    重疊山前對酒樽,騰騰兀兀度朝昏。
    平明疏磬白云寺,遙夜孤砧紅葉村
    去鳥豈知煙樹遠,驚魚應覺露荷翻。
    旅人寄食逢黃菊,每見故人思故園。

    分類:

    作者簡介(方干)

    方干頭像

    方干(809—888)字雄飛,號玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅長律詩,清潤小巧,且多警句。其詩有的反映社會動亂,同情人民疾苦;有的抒發懷才不遇,求名未遂的感懷。文德元年(888年),方干客死會稽,歸葬桐江。門人相與論德,謚曰“玄英先生”,并搜集他的遺詩370余篇,編成《方干詩集》傳世。《全唐詩》編有方干詩6卷348篇。宋景佑年間,范仲淹守睦州,繪方干像于嚴陵祠配享。

    《陽亭言事獻漳州于使君》方干 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:

    陽臺上的亭子,向使君獻上我的言談事理。重疊的山峰前,我與酒杯對飲,日夜不輟。早晨,白云寺里的鐘磬聲稀疏,夜晚,孤獨的蟋蟀在紅葉村鳴叫。遷徙的鳥兒不知煙樹的茂盛,驚動的魚兒應該察覺到荷花翻波。在旅途中,我寄食于黃菊花,并且每次見到故人都會思念故園。

    詩意和賞析:
    這首詩以唐代詩人方干的眼界和情懷來描繪自然景色和日常生活,表達了旅人思鄉之情和對故人的思念之情。詩中結合了山水之景和花草之觸,傳達了作者在游歷途中感受到的孤獨和思鄉之情。

    詩中的“重疊山前對酒樽”,以山峰的連綿不斷形容了景色的壯麗和廣闊,同時也表現了詩人對美景的贊美之情。而“騰騰兀兀度朝昏”一句,則表達了作者的情感和心境,以詩人自身的存在感來顯示日夜的勞頓。詩人通過對自然景物、動物和花卉的描寫,營造出一種深沉和憂郁的氣氛,展現出遠離家鄉的旅人所感受到的孤獨和思念之情。

    整首詩語言簡練,意境清新,通過細微入微的描寫,傳遞出了旅人的情感和內心的感受。詩人以自然景色和物象作為寫作的主題,表達了對故園的思念之情,并通過對人和自然的親近來喚起讀者共鳴。整首詩給人以深情和凝重之感,充滿了人生的哲理和感慨。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “遙夜孤砧紅葉村”全詩拼音讀音對照參考

    yáng tíng yán shì xiàn zhāng zhōu yú shǐ jūn
    陽亭言事獻漳州于使君

    chóng dié shān qián duì jiǔ zūn, téng téng wū wū dù cháo hūn.
    重疊山前對酒樽,騰騰兀兀度朝昏。
    píng míng shū qìng bái yún sì,
    平明疏磬白云寺,
    yáo yè gū zhēn hóng yè cūn.
    遙夜孤砧紅葉村。
    qù niǎo qǐ zhī yān shù yuǎn, jīng yú yīng jué lù hé fān.
    去鳥豈知煙樹遠,驚魚應覺露荷翻。
    lǚ rén jì shí féng huáng jú, měi jiàn gù rén sī gù yuán.
    旅人寄食逢黃菊,每見故人思故園。

    “遙夜孤砧紅葉村”平仄韻腳

    拼音:yáo yè gū zhēn hóng yè cūn
    平仄:平仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平十三元   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “遙夜孤砧紅葉村”的相關詩句

    “遙夜孤砧紅葉村”的關聯詩句

    網友評論

    * “遙夜孤砧紅葉村”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“遙夜孤砧紅葉村”出自方干的 《陽亭言事獻漳州于使君》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品