“愛邀舊友看漁釣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“愛邀舊友看漁釣”全詩
愛邀舊友看漁釣,貪聽新禽駐酒杯。
樹影不隨明月去,溪聲常送落花來。
睡時分得江淹夢,五色毫端弄逸才。
分類:
作者簡介(方干)

方干(809—888)字雄飛,號玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅長律詩,清潤小巧,且多警句。其詩有的反映社會動亂,同情人民疾苦;有的抒發懷才不遇,求名未遂的感懷。文德元年(888年),方干客死會稽,歸葬桐江。門人相與論德,謚曰“玄英先生”,并搜集他的遺詩370余篇,編成《方干詩集》傳世。《全唐詩》編有方干詩6卷348篇。宋景佑年間,范仲淹守睦州,繪方干像于嚴陵祠配享。
《再題路支使南亭》方干 翻譯、賞析和詩意
再題路支使南亭
行處避松兼礙石,
即須門徑落斜開。
愛邀舊友看漁釣,
貪聽新禽駐酒杯。
樹影不隨明月去,
溪聲常送落花來。
睡時分得江淹夢,
五色毫端弄逸才。
中文譯文:
再次題記路支使南亭
行走的時候,躲避松樹又絕巖,
應該選擇路口斜斜往下走。
喜歡邀請老友一起觀看釣魚,
貪心地傾聽新鳥兒停留在酒杯上。
樹影不隨明月而去,
溪水的聲音常常伴隨著落花飄來。
睡覺時分能得到江淹的夢境,
五彩的毛筆端才華展現出來。
詩意:
這首詩以描繪南亭為背景,表達了作者對山水自然和閑適生活的熱愛和追求。作者贊美了南亭的美景,描述了在這里的行走、釣魚、飲酒等愉快的時刻。他通過樹影、溪聲和落花等自然元素的描繪,展現了南亭的寧靜和美麗。同時,作者也表達了自己對文學藝術的追求,希望通過睡夢中的靈感得到江淹般的才華。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了南亭的美景和作者的心境。作者運用自然元素的描繪,使整首詩散發出寧靜祥和的氣息。通過描繪南亭的美景和自然的聲音,詩中展現了作者享受自然和藝術的愉悅之情。最后的兩句“睡時分得江淹夢,五色毫端弄逸才”,表達了作者對文學才華的追求和向往,使整首詩顯得更加深邃。整體而言,這首詩表達了作者對自然和藝術的熱愛,并展示了他對閑適生活的向往。
“愛邀舊友看漁釣”全詩拼音讀音對照參考
zài tí lù zhī shǐ nán tíng
再題路支使南亭
xíng chǔ bì sōng jiān ài shí, jí xū mén jìng luò xié kāi.
行處避松兼礙石,即須門徑落斜開。
ài yāo jiù yǒu kàn yú diào,
愛邀舊友看漁釣,
tān tīng xīn qín zhù jiǔ bēi.
貪聽新禽駐酒杯。
shù yǐng bù suí míng yuè qù, xī shēng cháng sòng luò huā lái.
樹影不隨明月去,溪聲常送落花來。
shuì shí fēn de jiāng yān mèng, wǔ sè háo duān nòng yì cái.
睡時分得江淹夢,五色毫端弄逸才。
“愛邀舊友看漁釣”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。