“欹枕臥吟荷葉雨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“欹枕臥吟荷葉雨”全詩
雖將潔白酬知己,自有風流助少年。
欹枕臥吟荷葉雨,持杯坐醉菊花天。
冥搜太苦神應乏,心在虛無更那邊。
分類:
作者簡介(方干)

方干(809—888)字雄飛,號玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅長律詩,清潤小巧,且多警句。其詩有的反映社會動亂,同情人民疾苦;有的抒發懷才不遇,求名未遂的感懷。文德元年(888年),方干客死會稽,歸葬桐江。門人相與論德,謚曰“玄英先生”,并搜集他的遺詩370余篇,編成《方干詩集》傳世。《全唐詩》編有方干詩6卷348篇。宋景佑年間,范仲淹守睦州,繪方干像于嚴陵祠配享。
《宋從事》方干 翻譯、賞析和詩意
《宋從事》:唐代方干作品。詩意深刻,表達了詩人對仙才的向往和對清逸生活的追求。
詩人以自己的心愿化為謫仙,為了修行而舍棄塵世繁華。他裁寫纖細的霞光,揮動綺麗的繡線,寫下一篇篇優美的詩文。雖然他潔白無瑕的思維和才華是為了回報知己,但也希望自己的風流姿態能夠助少年成長。
詩人枕著荷葉,凝思悠遠,聽雨聲穿過荷葉棲息在他耳邊。他手持酒杯坐在菊花盛開的天地里,陶醉于花的香氣中。雖然他潛心苦修,但他感覺神靈一直不應和他相會,苦苦追求而未得到回應,他的心向著虛無的另一邊。
這首詩形容了詩人對于仙才的追求,以及對于清逸生活的向往。詩中運用了細膩的描寫和富有意境的詞語,給人以深刻的印象。詩人通過獨特的視角展現了自己追求仙境和自由的內心世界,表達了對于理想和心靈自由的追求。
“欹枕臥吟荷葉雨”全詩拼音讀音對照參考
sòng cóng shì
宋從事
chū zhòng xiān cái shì zhé xiān, cái xiá yè xiù yī piān piān.
出眾仙才是謫仙,裁霞曳繡一篇篇。
suī jiāng jié bái chóu zhī jǐ,
雖將潔白酬知己,
zì yǒu fēng liú zhù shào nián.
自有風流助少年。
yī zhěn wò yín hé yè yǔ, chí bēi zuò zuì jú huā tiān.
欹枕臥吟荷葉雨,持杯坐醉菊花天。
míng sōu tài kǔ shén yīng fá, xīn zài xū wú gèng nà biān.
冥搜太苦神應乏,心在虛無更那邊。
“欹枕臥吟荷葉雨”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。