“玉帛朝元萬國來”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“玉帛朝元萬國來”全詩
春排北極迎仙馭,日捧南山入壽杯。
歌舜薰風鏗劍佩,祝堯嘉氣靄樓臺。
可憐四海車書共,重見蕭曹佐漢材。
分類:
《歲仗》羅鄴 翻譯、賞析和詩意
譯文:歲仗(歲旦祭禮)
玉帛作為朝飲,萬國來朝謁。清晨,雞鳴人唱,五府之門啟。春天來臨,北極迎接仙馭,太陽佩戴南山,歲壽之杯。歌唱著舜王所創制的薰風,奏響著鏗鏘的劍佩,祝福著堯帝的嘉氣,祝福著樓臺上的靄氣。可憐啊,四海之內的車書共同宜享這祭祀,慶賀著蕭曹再度為漢朝輔佐。
詩意:《歲仗》是描述唐代春節祭禮的一首詩。詩中描繪了辭舊迎新的盛況,萬國各國來朝謁,人們在清晨的雞鳴聲中唱起朝歌,五府之門敞開迎接新年。詩中還描繪了仙馭駕臨、太陽佩戴南山,迎接新的一年的到來。同時,詩中也提到了舜王所創制的薰風、鏗鏘的劍佩,祝福堯帝的嘉氣,展現了歲仗祭禮的盛況和歡慶氣氛。
賞析:羅鄴以簡潔明快的語言描繪了春節祭禮的喜慶景象,通過畫面感十足的描寫,向讀者展現了盛大的場面和節日的氛圍。他將辭舊迎新的喜慶表現得淋漓盡致,以此向讀者傳遞了對新年的祝福和美好的期待。詩中的舜王、堯帝等歷史人物,也為辭舊迎新增添了一絲古典之感,使整首詩更具神秘感和歷史厚重感。整體而言,這首詩以飽滿的情感和雄渾的意境,表達了對新年的向往和歡慶的心情。
“玉帛朝元萬國來”全詩拼音讀音對照參考
suì zhàng
歲仗
yù bó cháo yuán wàn guó lái, jī rén xiǎo chàng wǔ mén kāi.
玉帛朝元萬國來,雞人曉唱五門開。
chūn pái běi jí yíng xiān yù,
春排北極迎仙馭,
rì pěng nán shān rù shòu bēi.
日捧南山入壽杯。
gē shùn xūn fēng kēng jiàn pèi, zhù yáo jiā qì ǎi lóu tái.
歌舜薰風鏗劍佩,祝堯嘉氣靄樓臺。
kě lián sì hǎi chē shū gòng, zhòng jiàn xiāo cáo zuǒ hàn cái.
可憐四海車書共,重見蕭曹佐漢材。
“玉帛朝元萬國來”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。