“馬落桃花御水春”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“馬落桃花御水春”出自唐代羅鄴的《帝里》,
詩句共7個字,詩句拼音為:mǎ luò táo huā yù shuǐ chūn,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“馬落桃花御水春”全詩
《帝里》
喧喧蹄轂走紅塵,南北東西暮與晨。
謾道青云難得路,何曾紫陌有閑人。
杯傾竹葉侯門月,馬落桃花御水春。
只合詠歌來大國,況逢文景化惟新。
謾道青云難得路,何曾紫陌有閑人。
杯傾竹葉侯門月,馬落桃花御水春。
只合詠歌來大國,況逢文景化惟新。
分類:
《帝里》羅鄴 翻譯、賞析和詩意
《帝里》中文譯文:
喧鬧的蹄子和車輪轟鳴,南北東西,白天與黑夜。
虛浮的路途很難得出頭,沒有閑暇之人走過藍天。
酒杯斟滿,竹葉遮住侯門的明月,馬兒在桃花盛開的宮廷水邊停下。
只有歌唱和頌揚才能展示大國的風采,尤其是在文景繁盛的時候更是如此。
詩意和賞析:
《帝里》這首詩通過描述喧鬧的車馬聲和忙碌的人們來揭示塵世的繁華和迷離。作者以紛雜的景象形容忙碌的社會現象,暗示了人們在追求功名和世俗欲望中迷失了自我。詩中用到了富有象征意義的物象:竹葉擋住了明月,象征著官場中的虛偽和阻礙,而馬兒在桃花盛開的水邊停下,暗指權貴階層與宮廷生活的奢靡和享樂。整首詩體現了對現實世界的深刻觸動和對人生價值的反思。作者呼喚詠史和詠歌,借助文學來展示大國的風采,并在政治上和文化上寄托了希望,期盼著一種更加美好繁盛的時代的到來。整首詩的意境美,寓意深,語言簡潔,意味豐富,對當時人們社會狀況進行了獨特而深入的揭示和思考,是一首具有深遠意義的詩作。
“馬落桃花御水春”全詩拼音讀音對照參考
dì lǐ
帝里
xuān xuān tí gǔ zǒu hóng chén, nán běi dōng xī mù yǔ chén.
喧喧蹄轂走紅塵,南北東西暮與晨。
mán dào qīng yún nán de lù,
謾道青云難得路,
hé zēng zǐ mò yǒu xián rén.
何曾紫陌有閑人。
bēi qīng zhú yè hóu mén yuè, mǎ luò táo huā yù shuǐ chūn.
杯傾竹葉侯門月,馬落桃花御水春。
zhǐ hé yǒng gē lái dà guó, kuàng féng wén jǐng huà wéi xīn.
只合詠歌來大國,況逢文景化惟新。
“馬落桃花御水春”平仄韻腳
拼音:mǎ luò táo huā yù shuǐ chūn
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“馬落桃花御水春”的相關詩句
“馬落桃花御水春”的關聯詩句
網友評論
* “馬落桃花御水春”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“馬落桃花御水春”出自羅鄴的 《帝里》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。