• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “未盡離杯白發新”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    未盡離杯白發新”出自唐代羅鄴的《偶題離亭》, 詩句共7個字,詩句拼音為:wèi jǐn lí bēi bái fà xīn,詩句平仄:仄仄平平平仄平。

    “未盡離杯白發新”全詩

    《偶題離亭》
    萬般名利不關身,況待山平海變塵。
    五月波濤爭下峽,滿堂金玉為何人。
    謾夸浮世青云貴,未盡離杯白發新
    誰似雨蓬蓬底客,渚花汀鳥自相親。

    分類:

    《偶題離亭》羅鄴 翻譯、賞析和詩意

    《偶題離亭》,唐 羅鄴

    萬般名利不關身,況待山平海變塵。
    五月波濤爭下峽,滿堂金玉為何人。
    謾夸浮世青云貴,未盡離杯白發新。
    誰似雨蓬蓬底客,渚花汀鳥自相親。

    譯文:
    無論千般榮華,不關乎我個人,何況等待的山河平整,大海變成塵土。
    五月時,波濤爭先進入峽谷,那座宮殿中的金玉貢品為誰所用?
    浮世間的名利之物虛夸得如此珍貴,只是未能喝盡酒杯,頭發又白了幾根。
    誰能像那雨中的浮萍底層的人,活潑如一片片湖面的花朵,就是濕地上棲息的鳥兒也獨立自存?

    詩意和賞析:
    這首詩詞采用雅正的律詩形式,探討人生的名利之爭與個人的境遇。詩人用簡潔明了的語言,表達了對于名利的淡泊以及對于現實社會的批判。

    詩的前兩句“萬般名利不關身,況待山平海變塵。”意指不論世間千般名利如何變幻,與個人無關,更何況等待的山河平整,大海變成塵土,這種名利世態都是虛幻的。

    接下來的兩句“五月波濤爭下峽,滿堂金玉為何人。”表達了對于權力地位和財富的質疑,指出這些追逐名利的人,最終又能給誰帶來實際的幸福和滿足。

    接下來兩句“謾夸浮世青云貴,未盡離杯白發新。”指出這些追求浮世青云之人,雖然財富和地位得到了一定的提升,但卻未能享受盡人生的歡愉,留下了許多遺憾與憂傷。

    最后兩句“誰似雨蓬蓬底客,渚花汀鳥自相親。”通過比較,表達了對于庸常人生的謳歌。雨中的浮萍底層的人無拘無束,自由自在;湖邊的花朵、濕地中的鳥兒也能找到彼此的依靠和溫暖,給人以寓意深遠的啟示。

    整首詩以簡練的詞句展現了作者對于名利的淡泊態度與人生的思考,揭示了虛榮與浮華的背后是空虛和迷失。無論世間變遷如何,個人都應保持內心的寧靜和與自然界的和諧,追求真正的幸福與自由。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “未盡離杯白發新”全詩拼音讀音對照參考

    ǒu tí lí tíng
    偶題離亭

    wàn bān míng lì bù guān shēn, kuàng dài shān píng hǎi biàn chén.
    萬般名利不關身,況待山平海變塵。
    wǔ yuè bō tāo zhēng xià xiá,
    五月波濤爭下峽,
    mǎn táng jīn yù wèi hé rén.
    滿堂金玉為何人。
    mán kuā fú shì qīng yún guì, wèi jǐn lí bēi bái fà xīn.
    謾夸浮世青云貴,未盡離杯白發新。
    shuí shì yǔ péng péng dǐ kè, zhǔ huā tīng niǎo zì xiāng qīn.
    誰似雨蓬蓬底客,渚花汀鳥自相親。

    “未盡離杯白發新”平仄韻腳

    拼音:wèi jǐn lí bēi bái fà xīn
    平仄:仄仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “未盡離杯白發新”的相關詩句

    “未盡離杯白發新”的關聯詩句

    網友評論

    * “未盡離杯白發新”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“未盡離杯白發新”出自羅鄴的 《偶題離亭》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品