• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “孤舟憶共誰”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    孤舟憶共誰”出自唐代羅隱的《秋日懷孟夷庚》, 詩句共5個字,詩句拼音為:gū zhōu yì gòng shuí,詩句平仄:平平仄仄平。

    “孤舟憶共誰”全詩

    《秋日懷孟夷庚》
    秋日黃陂下,孤舟憶共誰
    江山三楚分,風雨二妃祠。
    知己秦貂沒,流年賈鵩悲。
    中原正兵馬,相見是何時。

    分類: 牡丹惜花組詩

    作者簡介(羅隱)

    羅隱頭像

    羅隱(833-909),字昭諫,新城(今浙江富陽市新登鎮)人,唐代詩人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京師,應進士試,歷七年不第。咸通八年(公元867年)乃自編其文為《讒書》,益為統治階級所憎惡,所以羅袞贈詩說:“讒書雖勝一名休”。后來又斷斷續續考了幾年,總共考了十多次,自稱“十二三年就試期”,最終還是鎩羽而歸,史稱“十上不第”。黃巢起義后,避亂隱居九華山,光啟三年(公元887年),55歲時歸鄉依吳越王錢镠,歷任錢塘令、司勛郎中、給事中等職。公元909年(五代后梁開平三年)去世,享年77歲。

    《秋日懷孟夷庚》羅隱 翻譯、賞析和詩意

    《秋日懷孟夷庚》是唐代詩人羅隱的一首詩詞。該詩描繪了秋日的景象,以及詩人在黃陂乘舟時的思念之情。

    中文譯文:
    秋日黃陂下,孤舟憶共誰。
    江山三楚分,風雨二妃祠。
    知己秦貂沒,流年賈鵩悲。
    中原正兵馬,相見是何時。

    詩意和賞析:
    這首詩詞以秋日黃陂為背景,通過描述詩人孤舟行駛在江上,表達了對逝去的時光和親友的思念之情。

    首節“秋日黃陂下,孤舟憶共誰。”中,黃陂指的是湖北黃陂,秋天的黃陂景色美麗。詩人獨自乘舟時,回憶起與誰一同觀賞美景的往事。

    接著描寫“江山三楚分,風雨二妃祠。”楚指的是楚國,傳說楚襄王有兩位亡妃,他們分別被賦予了風和雨的力量,成為風妃和雨妃。江山被楚國分割,風雨交織也表現了動蕩不安的時局。

    第三節“知己秦貂沒,流年賈鵩悲。”中,秦貂是指羅隱的親友,賈鵩是指另一位好友賈島。詩人感嘆知己秦貂已不在人世,流年飛逝,對賈鵩的思念之情濃厚。

    最后一句“中原正兵馬,相見是何時。”中,中原指的是中國北方,意味著戰亂頻繁。詩人希望能與賈鵩重逢,但不知何時才能再見。

    整首詩情感真摯,用簡潔而準確的語言表達了對逝去時光和親友的思念之情,描繪了動蕩時局和戰亂背景下的無奈和期待。詩人羅隱以樸素的語言和深刻的感慨,展示了他對生活的洞察和對人情世故的感慨。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “孤舟憶共誰”全詩拼音讀音對照參考

    qiū rì huái mèng yí gēng
    秋日懷孟夷庚

    qiū rì huáng pō xià, gū zhōu yì gòng shuí.
    秋日黃陂下,孤舟憶共誰。
    jiāng shān sān chǔ fēn, fēng yǔ èr fēi cí.
    江山三楚分,風雨二妃祠。
    zhī jǐ qín diāo méi, liú nián jiǎ fú bēi.
    知己秦貂沒,流年賈鵩悲。
    zhōng yuán zhèng bīng mǎ, xiāng jiàn shì hé shí.
    中原正兵馬,相見是何時。

    “孤舟憶共誰”平仄韻腳

    拼音:gū zhōu yì gòng shuí
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “孤舟憶共誰”的相關詩句

    “孤舟憶共誰”的關聯詩句

    網友評論

    * “孤舟憶共誰”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“孤舟憶共誰”出自羅隱的 《秋日懷孟夷庚》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品