“志士不敢道”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“志士不敢道”全詩
小人無事藝,假爾作梯媒。
解釋愁腸結,能分睡眼開。
朱門狼虎性,一半逐君回。
分類:
作者簡介(羅隱)

羅隱(833-909),字昭諫,新城(今浙江富陽市新登鎮)人,唐代詩人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京師,應進士試,歷七年不第。咸通八年(公元867年)乃自編其文為《讒書》,益為統治階級所憎惡,所以羅袞贈詩說:“讒書雖勝一名休”。后來又斷斷續續考了幾年,總共考了十多次,自稱“十二三年就試期”,最終還是鎩羽而歸,史稱“十上不第”。黃巢起義后,避亂隱居九華山,光啟三年(公元887年),55歲時歸鄉依吳越王錢镠,歷任錢塘令、司勛郎中、給事中等職。公元909年(五代后梁開平三年)去世,享年77歲。
《錢》羅隱 翻譯、賞析和詩意
詩詞《錢》是唐代詩人羅隱創作的,下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
志士不敢直接說出對錢的態度,因為貪戀金錢會帶來禍胎。
小人無事生事,假裝諂媚以獲取好處。
剖析某人的煩惱,可以明白他是否真心合作。
貪婪的人一半會隨著財物的轉移而追隨權勢。
詩意:
這首詩揭露了人們在面對財富和利益時的不同態度。詩中提到的“錢”象征著金錢和利益,而羅隱通過“志士”和“小人”這樣兩種不同類型的人來表達對金錢的不同看法。志士為了道義和原則,不敢直接開口說出對金錢的態度,知道貪婪會帶來禍端。小人則不擇手段追求利益,假裝討好,扮演梯子媒介,以獲取金錢和地位。同時,詩中也提到了識別貪婪人的方法,通過剖析他們的煩惱和苦惱可以看出他們是否真心與人合作。最后一句“朱門狼虎性,一半逐君回”則表明貪婪的人會隨著權勢轉移而改變立場,沒有真正的忠誠和信仰。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言,描述了對金錢的不同態度和金錢帶來的影響。通過對志士和小人的對比,深刻地揭示了人性中的善惡之分。詩人用“志士”和“小人”這樣的形象,將金錢的誘惑和人性的復雜性展現得淋漓盡致。同時,詩中也有對貪婪人的警示,告誡人們要警惕利益的陷阱,以及通過觀察他們的行為和憂慮來認清他們的真實目的。整首詩雖然只有四句,但卻道出了金錢的誘惑和人性的種種表現,讓人深思。
“志士不敢道”全詩拼音讀音對照參考
qián
錢
zhì shì bù gǎn dào, zhù zhī chéng huò tāi.
志士不敢道,貯之成禍胎。
xiǎo rén wú shì yì, jiǎ ěr zuò tī méi.
小人無事藝,假爾作梯媒。
jiě shì chóu cháng jié, néng fēn shuì yǎn kāi.
解釋愁腸結,能分睡眼開。
zhū mén láng hǔ xìng, yī bàn zhú jūn huí.
朱門狼虎性,一半逐君回。
“志士不敢道”平仄韻腳
平仄:仄仄仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。