“如今贏得將衰老”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“如今贏得將衰老”全詩
如今贏得將衰老,閑看人間得意人。
分類:
作者簡介(羅隱)

羅隱(833-909),字昭諫,新城(今浙江富陽市新登鎮)人,唐代詩人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京師,應進士試,歷七年不第。咸通八年(公元867年)乃自編其文為《讒書》,益為統治階級所憎惡,所以羅袞贈詩說:“讒書雖勝一名休”。后來又斷斷續續考了幾年,總共考了十多次,自稱“十二三年就試期”,最終還是鎩羽而歸,史稱“十上不第”。黃巢起義后,避亂隱居九華山,光啟三年(公元887年),55歲時歸鄉依吳越王錢镠,歷任錢塘令、司勛郎中、給事中等職。公元909年(五代后梁開平三年)去世,享年77歲。
《偶興》羅隱 翻譯、賞析和詩意
《偶興》是唐代文學家羅隱所創作的一首詩詞。詩意表達了作者在朝代巔峰之時的自信和滿足感,同時也抒發了對時光流逝和人生無常的思索。
中文譯文:
隨著隊伍行進已有二十個春天,
在曲江池畔避開塵埃紛擾。
如今我已經進入了將老去的階段,
閑暇時看著人們在世間取得的成就。
詩意賞析:
《偶興》的詩意不僅展現了作者身處朝代壯盛之際的自豪和滿足感,同時也透露出對時光的流逝和人生的短暫的思考。詩中描繪了作者二十年來隨著隊伍行進的歲月,選擇在曲江池畔避開塵埃紛擾,尋求寧靜和安寧。然而,詩的后半部分點明了作者已逐漸步入老去的階段,感嘆光陰荏苒。最后兩句“閑看人間得意人”,則表達了作者對人們奮發向前取得成就的觀察和欣賞。整首詩描繪了作者的生活狀態和對人生深沉的思考,既有一份對時光的感慨,也折射出了對人們取得成就的贊賞和喜悅。
總之,《偶興》以簡潔明了的文字,抒發了作者對自身生活、時光流逝以及人們的奮發向前的觀察和思考,展現了唐代文人的風度和深刻的哲思。
“如今贏得將衰老”全詩拼音讀音對照參考
ǒu xìng
偶興
zhú duì suí háng èr shí chūn, qǔ jiāng chí pàn bì chē chén.
逐隊隨行二十春,曲江池畔避車塵。
rú jīn yíng de jiāng shuāi lǎo, xián kàn rén jiān dé yì rén.
如今贏得將衰老,閑看人間得意人。
“如今贏得將衰老”平仄韻腳
平仄:平平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。