• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “生肯不風流”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    生肯不風流”出自唐代羅隱的《姑蘇真娘墓》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shēng kěn bù fēng liú,詩句平仄:平仄仄平平。

    “生肯不風流”全詩

    《姑蘇真娘墓》
    春草荒墳墓,萋萋向虎丘。
    死猶嫌寂寞,生肯不風流
    皎鏡山泉冷,輕裾海霧秋。
    還應伴西子,香徑夜深游。

    分類:

    作者簡介(羅隱)

    羅隱頭像

    羅隱(833-909),字昭諫,新城(今浙江富陽市新登鎮)人,唐代詩人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京師,應進士試,歷七年不第。咸通八年(公元867年)乃自編其文為《讒書》,益為統治階級所憎惡,所以羅袞贈詩說:“讒書雖勝一名休”。后來又斷斷續續考了幾年,總共考了十多次,自稱“十二三年就試期”,最終還是鎩羽而歸,史稱“十上不第”。黃巢起義后,避亂隱居九華山,光啟三年(公元887年),55歲時歸鄉依吳越王錢镠,歷任錢塘令、司勛郎中、給事中等職。公元909年(五代后梁開平三年)去世,享年77歲。

    《姑蘇真娘墓》羅隱 翻譯、賞析和詩意

    《姑蘇真娘墓》是唐代詩人羅隱創作的詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    譯文:
    春天的草長滿了荒廢的墳墓,
    茂密地生長向虎丘延伸。
    連死后的生命也討厭寂寞,
    更不愿意活著不風流。
    明亮的山泉冷冷清清,
    輕薄的衣裳中的海霧透過秋天。
    她應該陪伴著西施,
    深夜在香徑上游玩。

    詩意:
    《姑蘇真娘墓》描繪了一座廢棄的墓地,墓地荒廢而被春草覆蓋,連死后的生命也渴望不再寂寞,而是希望過上燦爛風流的生活。詩中還提到了皎潔的山泉和輕薄的海霧,以及與西施一起夜晚游玩的情景。

    賞析:
    《姑蘇真娘墓》表達了作者的不同尋常的思考方式和審美追求。詩中通過以一座廢棄的墓地為背景,描繪了一個充滿生機和歡樂的場景。生命的離去不僅不會使它寂寞,反而希望在死后能夠擁有更加豐富的人生。詩中的西施象征著傳說中的美麗女子,與她一起深夜走在香徑之上,給人以富有詩意的意境。通過這種曲折的表達方式,羅隱展示了自己獨特的思維方式和對人生的獨特見解。整首詩構思奇特,對生死、現實和幻想進行了深入思考,充滿了哲學色彩和沉思的意境。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “生肯不風流”全詩拼音讀音對照參考

    gū sū zhēn niáng mù
    姑蘇真娘墓

    chūn cǎo huāng fén mù, qī qī xiàng hǔ qiū.
    春草荒墳墓,萋萋向虎丘。
    sǐ yóu xián jì mò, shēng kěn bù fēng liú.
    死猶嫌寂寞,生肯不風流。
    jiǎo jìng shān quán lěng, qīng jū hǎi wù qiū.
    皎鏡山泉冷,輕裾海霧秋。
    hái yīng bàn xī zǐ, xiāng jìng yè shēn yóu.
    還應伴西子,香徑夜深游。

    “生肯不風流”平仄韻腳

    拼音:shēng kěn bù fēng liú
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “生肯不風流”的相關詩句

    “生肯不風流”的關聯詩句

    網友評論

    * “生肯不風流”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“生肯不風流”出自羅隱的 《姑蘇真娘墓》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品