• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “象筵分錦繡”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    象筵分錦繡”出自唐代李嶠的《被》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xiàng yán fēn jǐn xiù,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “象筵分錦繡”全詩

    《被》
    桂友尋東閣,蘭交聚北堂。
    象筵分錦繡,羅薦合鴛鴦。
    光逸偷眠穩,王章泣恨長。
    孔懷欣共寢,棣萼幾含芳。

    作者簡介(李嶠)

    李嶠頭像

    李嶠(644~713) ,唐代詩人。字巨山。趙州贊皇(今屬河北)人。李嶠對唐代律詩和歌行的發展有一定的作用與影響。他前與王勃、楊炯相接,又和杜審言、崔融、蘇味道并稱“文章四友”。

    《被》李嶠 翻譯、賞析和詩意

    詩詞《被》是唐代詩人李嶠所作,以下是對這首詩詞的分析和賞析:

    中文譯文:
    桂樹相鄰東閣處,
    蘭花交匯北堂中。
    繡簾如錦裁分布,
    羅衾如鴛鴦共同。
    光華滲透穩穩睡,
    王公啜泣愁綿綿。
    孔雀開屏共留宿,
    棣萼幾多芬芳香。

    詩意及賞析:
    這首詩以描繪紅樓蘭亭的美景為主,表達了作者對紅樓寢宮的向往之情。

    首兩句描繪了東閣和北堂之間環繞著桂樹和蘭花,營造出鮮花盛開的景象,寓意著安寧和美好。

    接下來的兩句,用象征華麗的繡簾和華美的羅衾來形容紅樓的裝飾和寢宮內的床褥。繡簾上的花紋像錦繡一般分布在紅樓上,羅衾則象征著男女之間的和睦共處。

    下一句表達了王公對這個紅樓的留戀和難舍之情,似乎在其中也帶有一絲哀愁的意味。

    最后兩句四字令人感覺像一個溫馨的畫面,描述了孔雀般開屏的羽毛和棣萼含香的花朵,象征著紅樓內的美好和充滿芬芳的氛圍。

    總的來說,這首詩以華麗而美好的景象描繪了紅樓的宏偉和誘人之處,同時也表達了作者對這樣一個地方的追求和向往,給人以安寧、和諧和美好的感覺。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “象筵分錦繡”全詩拼音讀音對照參考

    bèi

    guì yǒu xún dōng gé, lán jiāo jù běi táng.
    桂友尋東閣,蘭交聚北堂。
    xiàng yán fēn jǐn xiù, luó jiàn hé yuān yāng.
    象筵分錦繡,羅薦合鴛鴦。
    guāng yì tōu mián wěn, wáng zhāng qì hèn zhǎng.
    光逸偷眠穩,王章泣恨長。
    kǒng huái xīn gòng qǐn, dì è jǐ hán fāng.
    孔懷欣共寢,棣萼幾含芳。

    “象筵分錦繡”平仄韻腳

    拼音:xiàng yán fēn jǐn xiù
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “象筵分錦繡”的相關詩句

    “象筵分錦繡”的關聯詩句

    網友評論

    * “象筵分錦繡”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“象筵分錦繡”出自李嶠的 《被》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品