“過淮應合見徵黃”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“過淮應合見徵黃”全詩
五夜星辰歸帝座,半年樽俎奉梁王。
南都水暖蓮分影,北極天寒雁著行。
不必戀恩多感激,過淮應合見徵黃。
分類:
作者簡介(羅隱)

羅隱(833-909),字昭諫,新城(今浙江富陽市新登鎮)人,唐代詩人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京師,應進士試,歷七年不第。咸通八年(公元867年)乃自編其文為《讒書》,益為統治階級所憎惡,所以羅袞贈詩說:“讒書雖勝一名休”。后來又斷斷續續考了幾年,總共考了十多次,自稱“十二三年就試期”,最終還是鎩羽而歸,史稱“十上不第”。黃巢起義后,避亂隱居九華山,光啟三年(公元887年),55歲時歸鄉依吳越王錢镠,歷任錢塘令、司勛郎中、給事中等職。公元909年(五代后梁開平三年)去世,享年77歲。
《淮南送司勛李郎中赴闕》羅隱 翻譯、賞析和詩意
《淮南送司勛李郎中赴闕》是唐朝詩人羅隱寫的一首詩詞。這首詩描繪了送別司勛李郎中赴闕的情景,表達了詩人對李郎中的贊賞和祝福。
詩中描述了中朝官員品評文章的重要性,以及詩人羅隱作為官員,欣賞李郎中的才華。李郎中是一個非常有才華的官員,他的文章獲得了獎賞,而李郎中又將自己的筆和賞賜傳給了羅隱,希望羅隱也能發揚光大,接受皇帝和諸侯的嘉獎。
詩中提到了五夜星辰歸帝座,暗喻李郎中的文采照耀在皇帝面前。同時,詩中還有半年樽俎奉梁王的描寫,表示李郎中的才華能夠受到諸侯的賞識和禮遇。
詩的后半部分描述了南方水暖、北方寒冷的景象,暗示著李郎中離開家鄉,奔赴他人之地。詩人表示,李郎中不必過多感激他們的恩賜。最后一句“過淮應合見徵黃”,是對李郎中升官進步的祝福。
這首詩的譯文如下:
中朝品秩重文章,
雙筆依前賜望郎。
五夜星辰歸帝座,
半年樽俎奉梁王。
南都水暖蓮分影,
北極天寒雁著行。
不必戀恩多感激,
過淮應合見徵黃。
詩的意境高雅,表達了詩人對才華出眾的李郎中的贊美和祝福。同時,通過詩人自身的經歷,也折射出了唐代官場中的一些現象。整首詩的語言簡練,意義深遠,給人一種莊重和肅穆的感覺。
“過淮應合見徵黃”全詩拼音讀音對照參考
huái nán sòng sī xūn lǐ láng zhōng fù quē
淮南送司勛李郎中赴闕
zhōng cháo pǐn zhì chóng wén zhāng, shuāng bǐ yī qián cì wàng láng.
中朝品秩重文章,雙筆依前賜望郎。
wǔ yè xīng chén guī dì zuò,
五夜星辰歸帝座,
bàn nián zūn zǔ fèng liáng wáng.
半年樽俎奉梁王。
nán dōu shuǐ nuǎn lián fēn yǐng, běi jí tiān hán yàn zhe xíng.
南都水暖蓮分影,北極天寒雁著行。
bù bì liàn ēn duō gǎn jī, guò huái yīng hé jiàn zhēng huáng.
不必戀恩多感激,過淮應合見徵黃。
“過淮應合見徵黃”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。