“俠客條為馬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“俠客條為馬”出自唐代李嶠的《桂》,
詩句共5個字,詩句拼音為:xiá kè tiáo wèi mǎ,詩句平仄:平仄平仄仄。
“俠客條為馬”全詩
《桂》
未殖銀宮里,寧移玉殿幽。
枝生無限月,花滿自然秋。
俠客條為馬,仙人葉作舟。
愿君期道術,攀折可淹留。
枝生無限月,花滿自然秋。
俠客條為馬,仙人葉作舟。
愿君期道術,攀折可淹留。
分類:
作者簡介(李嶠)
《桂》李嶠 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
《桂》
古時未開化的銀宮里,
寧愿移居玉殿的幽僻地。
桂樹枝條上生出無限的月亮,
花朵盛開滿滿自然秋。
俠客以楊柳條作為馬,
仙人以桂葉做為舟。
愿君將來能修煉道術,
攀折桂樹可以讓你留下來。
詩意和賞析:
該詩描繪了一片寧靜幽美的桂樹林景象。詩中用銀宮和玉殿來形容桂樹林的幽靜,正是一種對自然的敬畏。桂樹枝條上的無限月亮和滿樹盛開的花朵給人一種心曠神怡的感覺,著重描繪了桂樹的美麗和它給人們帶來的愉悅。詩中還融入了俠客和仙人的情節,表達了一種希望能夠修煉成仙的愿望,并且通過攀折桂樹來表示對仙境的遙遠向往和渴望。
整首詩以寥寥數語勾勒出了一個美好的自然景象,并通過與仙境相聯系,表達了人們對超越塵俗的向往和追求。李嶠以簡潔的語言,用寓言的手法,將自然與人性結合,給人以深深的思考和共鳴。這首詩開啟了人們對自然美和人情之美的感悟,給人以愉悅和啟示。
“俠客條為馬”全詩拼音讀音對照參考
guì
桂
wèi zhí yín gōng lǐ, níng yí yù diàn yōu.
未殖銀宮里,寧移玉殿幽。
zhī shēng wú xiàn yuè, huā mǎn zì rán qiū.
枝生無限月,花滿自然秋。
xiá kè tiáo wèi mǎ, xiān rén yè zuò zhōu.
俠客條為馬,仙人葉作舟。
yuàn jūn qī dào shù, pān zhé kě yān liú.
愿君期道術,攀折可淹留。
“俠客條為馬”平仄韻腳
拼音:xiá kè tiáo wèi mǎ
平仄:平仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“俠客條為馬”的相關詩句
“俠客條為馬”的關聯詩句
網友評論
* “俠客條為馬”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“俠客條為馬”出自李嶠的 《桂》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。