• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “卻嘆金籠寄此生”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    卻嘆金籠寄此生”出自唐代秦韜玉的《鸚鵡》, 詩句共7個字,詩句拼音為:què tàn jīn lóng jì cǐ shēng,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “卻嘆金籠寄此生”全詩

    《鸚鵡》
    每聞別雁競悲鳴,卻嘆金籠寄此生
    早是翠襟爭愛惜,可堪丹觜強分明。
    云漫隴樹魂應斷,歌接秦樓夢不成。
    幸自禰衡人未識,賺他作賦被時輕。

    分類:

    作者簡介(秦韜玉)

    秦韜玉頭像

    秦韜玉 唐代詩人,生卒年不詳,字中明,一作仲明,京兆(今陜西西安市)人,或云郃陽(今陜西合陽)人。出生于尚武世家,父為左軍軍將。少有詞藻,工歌吟,卻累舉不第,后諂附當時有權勢的宦官田令孜,充當幕僚,官丞郎,判鹽鐵。黃巢起義軍攻占長安后,韜玉從僖宗入蜀,中和二年(882)特賜進士及第,編入春榜。田令孜又擢其為工部侍郎、神策軍判官。時人戲為“巧宦”,后不知所終。

    《鸚鵡》秦韜玉 翻譯、賞析和詩意

    《鸚鵡》是一首唐代詩歌,作者是秦韜玉。詩中描述了一只鸚鵡被關在金籠中,對自由的渴望和無奈。

    詩詞的中文譯文為:

    每次聽到別離的雁鳴聲,鸚鵡也會傷感地鳴叫,
    卻對于被困在金籠中的自己嘆息。
    很早就有人爭著贊美鸚鵡華美的羽毛,
    只可惜鸚鵡的紅嘴強烈地揭示著不同的命運。

    云霧籠罩著隴山的樹木,鸚鵡的精神似乎已經斷絕,
    它的歌聲無法傳達到秦樓的夢中。
    幸好自己還未被有才華的禰衡所知曉,
    不然會被當做輕佻之人所嘲笑。

    這首詩表達了鸚鵡作為一只被困在金籠中的鳥兒的無助和無奈。作者通過以自由的象征來描繪鸚鵡對外界的渴望,表達了對囚禁的痛苦和苦澀的心情。同時,詩中也暗示了自己身為文人的身份,對才華與命運的追求。整首詩抒發了作者對現實的無奈和對自己命運不受重視的不滿。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “卻嘆金籠寄此生”全詩拼音讀音對照參考

    yīng wǔ
    鸚鵡

    měi wén bié yàn jìng bēi míng, què tàn jīn lóng jì cǐ shēng.
    每聞別雁競悲鳴,卻嘆金籠寄此生。
    zǎo shì cuì jīn zhēng ài xī,
    早是翠襟爭愛惜,
    kě kān dān zī qiáng fēn míng.
    可堪丹觜強分明。
    yún màn lǒng shù hún yīng duàn, gē jiē qín lóu mèng bù chéng.
    云漫隴樹魂應斷,歌接秦樓夢不成。
    xìng zì mí héng rén wèi shí, zhuàn tā zuò fù bèi shí qīng.
    幸自禰衡人未識,賺他作賦被時輕。

    “卻嘆金籠寄此生”平仄韻腳

    拼音:què tàn jīn lóng jì cǐ shēng
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “卻嘆金籠寄此生”的相關詩句

    “卻嘆金籠寄此生”的關聯詩句

    網友評論

    * “卻嘆金籠寄此生”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“卻嘆金籠寄此生”出自秦韜玉的 《鸚鵡》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品