“每逢詩伴得淹留”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“每逢詩伴得淹留”出自唐代唐彥謙的《寄陳少府兼簡叔高》,
詩句共7個字,詩句拼音為:měi féng shī bàn dé yān liú,詩句平仄:仄平平仄平平平。
“每逢詩伴得淹留”全詩
《寄陳少府兼簡叔高》
懷人路絕云歸海,避俗門深草蔽丘。
萬事漸消閑客夢,一年虛白少年頭。
山螀啼緩從除架,淮雁來多莫上樓。
近日鄰家有新釀,每逢詩伴得淹留。
萬事漸消閑客夢,一年虛白少年頭。
山螀啼緩從除架,淮雁來多莫上樓。
近日鄰家有新釀,每逢詩伴得淹留。
《寄陳少府兼簡叔高》唐彥謙 翻譯、賞析和詩意
《寄陳少府兼簡叔高》的中文譯文如下:
懷念陳少府和簡叔高,迢迢人路回不去,
云歸大海,我躲避塵世的門庭深草蔽丘。
繁雜的事情漸漸消散了,我如閑人一般度過時光,
一年又一年,少年時光已經虛白。
山中的螀鳥慢慢地啼叫,我除去了窗欞,
淮河上的候鳥多了,請你不要上樓觀看。
近來鄰家釀了新酒,每每有詩伴陪我淹留。
這首詩描繪了作者寄托思念之情,懷念與陳少府和簡叔高相聚的日子。詩中通過描繪自然景色,如云歸大海、山中的螀鳥、淮河上的候鳥等,表達了作者避世過清閑生活的愿望。詩的末句提到鄰家釀了新酒,詩伴相隨,透露出作者尋求友伴共享詩意和清閑時光的心情。整首詩情感豐富,意境唯美,讓人感受到了作者內心的安寧和對友情的祈盼。
“每逢詩伴得淹留”全詩拼音讀音對照參考
jì chén shào fǔ jiān jiǎn shū gāo
寄陳少府兼簡叔高
huái rén lù jué yún guī hǎi, bì sú mén shēn cǎo bì qiū.
懷人路絕云歸海,避俗門深草蔽丘。
wàn shì jiàn xiāo xián kè mèng,
萬事漸消閑客夢,
yī nián xū bái shào nián tóu.
一年虛白少年頭。
shān jiāng tí huǎn cóng chú jià, huái yàn lái duō mò shàng lóu.
山螀啼緩從除架,淮雁來多莫上樓。
jìn rì lín jiā yǒu xīn niàng, měi féng shī bàn dé yān liú.
近日鄰家有新釀,每逢詩伴得淹留。
“每逢詩伴得淹留”平仄韻腳
拼音:měi féng shī bàn dé yān liú
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“每逢詩伴得淹留”的相關詩句
“每逢詩伴得淹留”的關聯詩句
網友評論
* “每逢詩伴得淹留”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“每逢詩伴得淹留”出自唐彥謙的 《寄陳少府兼簡叔高》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。