• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “白頭新作尉”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    白頭新作尉”出自唐代鄭谷的《送許棠先輩之官涇縣》, 詩句共5個字,詩句拼音為:bái tóu xīn zuò wèi,詩句平仄:平平平仄仄。

    “白頭新作尉”全詩

    《送許棠先輩之官涇縣》
    白頭新作尉,縣在故山中。
    高第能卑宦,前賢尚此風。
    蕪湖春蕩漾,梅雨晝溟濛。
    佐理人安后,篇章莫廢功。

    分類:

    作者簡介(鄭谷)

    鄭谷頭像

    鄭谷(約851~910)唐朝末期著名詩人。字守愚,漢族,江西宜春市袁州區人。僖宗時進士,官都官郎中,人稱鄭都官。又以《鷓鴣詩》得名,人稱鄭鷓鴣。其詩多寫景詠物之作,表現士大夫的閑情逸致。風格清新通俗,但流于淺率。曾與許裳、張喬等唱和往還,號“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《云臺編》。

    《送許棠先輩之官涇縣》鄭谷 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《送許棠先輩之官涇縣》
    作者:鄭谷

    白頭新作尉,縣在故山中。
    高第能卑宦,前賢尚此風。
    蕪湖春蕩漾,梅雨晝溟濛。
    佐理人安后,篇章莫廢功。

    中文譯文:
    白發蒼蒼的我新任尉職,所管轄的縣在故鄉山中。
    我雖然高中狀元,但愿謙虛為官,前賢們推崇的風氣仍然在。
    湖泊的蘆葦在春天里搖曳,梅雨時分雨霧彌漫。
    我愿為輔佐君王的人安定后事,讓我的文章不因功名而被廢棄。

    詩意和賞析:
    這首詩是唐代鄭谷寫給許棠的詩,表達了對許棠官涇縣的歡送和祝福之情。詩的開頭,描繪了鄭谷已經是白發蒼蒼的歲月,但卻新任尉職,表示自己在年老之時依然有所作為。接著,作者描述了縣在故鄉山中的情景,凸顯了鄭谷對鄉土情感的依戀。

    詩的第三、四句用“高第能卑宦”來形容自己,意味著雖然自己曾經狀元,但仍然謙虛為官,希望保持前賢們所追求的官風。通過這樣的表達,表明了鄭谷不愿因功名而迷失初心,仍然秉持著廉潔忠誠的原則。

    詩的后半部分描繪了蕪湖春天的景色:湖泊的蘆葦在春天里搖曳,梅雨時分蒙蒙細雨彌漫,給人一種潮濕、蕭索的感覺,也可以理解為對生活的感慨。

    最后兩句表達了鄭谷愿意為輔佐君王的人安排后事,保證政務的延續,同時也呼吁后來者不應放棄對于文學藝術的才能的追求,不應將功名放在第一位。整首詩表達了作者理想追求和對官場深摯的感慨,展示了對忠誠廉潔政務的崇尚。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “白頭新作尉”全詩拼音讀音對照參考

    sòng xǔ táng xiān bèi zhī guān jīng xiàn
    送許棠先輩之官涇縣

    bái tóu xīn zuò wèi, xiàn zài gù shān zhōng.
    白頭新作尉,縣在故山中。
    gāo dì néng bēi huàn, qián xián shàng cǐ fēng.
    高第能卑宦,前賢尚此風。
    wú hú chūn dàng yàng, méi yǔ zhòu míng méng.
    蕪湖春蕩漾,梅雨晝溟濛。
    zuǒ lǐ rén ān hòu, piān zhāng mò fèi gōng.
    佐理人安后,篇章莫廢功。

    “白頭新作尉”平仄韻腳

    拼音:bái tóu xīn zuò wèi
    平仄:平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲五未  (仄韻) 入聲五物   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “白頭新作尉”的相關詩句

    “白頭新作尉”的關聯詩句

    網友評論

    * “白頭新作尉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“白頭新作尉”出自鄭谷的 《送許棠先輩之官涇縣》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品