“過縣已無曾識吏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“過縣已無曾識吏”全詩
身從謫宦方沾祿,才被槌埋更有聲。
過縣已無曾識吏,到廳空見舊題名。
長江一曲年年水,應為先生萬古清。
分類:
作者簡介(崔涂)
崔涂(854~?),字禮山,今浙江富春江一帶人。唐僖宗光啟四年(888)進士。終生飄泊,漫游巴蜀、吳楚、河南,秦隴等地,故其詩多以飄泊生活為題材,情調蒼涼。《全唐詩》存其詩1卷。
《過長江賈島主簿舊廳》崔涂 翻譯、賞析和詩意
過長江賈島主簿舊廳
雕琢文章字字精,
我經此處倍傷情。
身從謫宦方沾祿,
才被槌埋更有聲。
過縣已無曾識吏,
到廳空見舊題名。
長江一曲年年水,
應為先生萬古清。
中文譯文:
經過長江,看到賈島曾經做主簿的舊廳,
精心雕琢的文章,每個字都十分精致,
每次經過這里都讓我心情倍感傷情。
我也從謫宦之中獲得了一些收獲,
但是槌子卻埋沒了我的才華,還有我的聲音。
我曾經在縣城里認識的官員早已不在,
來到這個廳堂只見到空蕩蕩的舊題名。
長江水一年又一年地流淌,
應該是給像先生這樣的人凈化了萬古之美。
詩意和賞析:
這首詩是崔涂寫給賈島的致敬之作。賈島是唐代的一位著名詩人,也曾經擔任過主簿的職務。詩人在經過賈島曾經工作的舊廳時,感慨萬分。他稱贊了賈島在寫文章方面的精湛技巧和才華,并表示對自己的成就有一些懊悔和無奈。
詩中描繪了詩人來到賈島曾經工作的地方,舊廳被形容為經過精心雕琢的地方,每個字都非常精致。這個地方給詩人帶來了倍感傷情的體驗,讓他對自己的才華和聲音的輕視感到痛心。這里也象征著官場,詩人說過縣的官員已經不認識了,到廳堂也只見到空蕩蕩的舊題名,體現了時光的變遷和人事的更迭。
詩的最后兩句以長江為象征,詩人表示長江水年復一年地流淌,給人這樣一個凈化的感覺,應該是給像賈島這樣的人凈化了萬古之美,也可以理解為賈島的文學成就超越了時代的局限,是值得后人永遠敬仰的。
這首詩以賈島的舊廳為背景,表達了對賈島才華的贊美和對自身才華和聲音被埋沒的無奈。同時,通過對長江的描寫,強調了賈島的作品在歷史長河中的恒久價值。整體上,這首詩表達了詩人對文學的熱愛和對才華潛藏的憂慮,以及對優秀文人對人類文明所帶來的影響力的認可和敬佩之情。
“過縣已無曾識吏”全詩拼音讀音對照參考
guò cháng jiāng jiǎ dǎo zhǔ bù jiù tīng
過長江賈島主簿舊廳
diāo zhuó wén zhāng zì zì jīng, wǒ jīng cǐ chù bèi shāng qíng.
雕琢文章字字精,我經此處倍傷情。
shēn cóng zhé huàn fāng zhān lù,
身從謫宦方沾祿,
cái bèi chuí mái gèng yǒu shēng.
才被槌埋更有聲。
guò xiàn yǐ wú céng shí lì, dào tīng kōng jiàn jiù tí míng.
過縣已無曾識吏,到廳空見舊題名。
cháng jiāng yī qǔ nián nián shuǐ, yīng wèi xiān shēng wàn gǔ qīng.
長江一曲年年水,應為先生萬古清。
“過縣已無曾識吏”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。