“必怨顛狂泥摸人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“必怨顛狂泥摸人”全詩
煙柳半眠藏利臉,雪梅含笑綻香唇。
漸因閑暇思量酒,必怨顛狂泥摸人。
若個高情能似我,且應欹枕睡清晨。
分類: 探春
作者簡介(韓偓)

韓偓(公元842年~公元923年)。中國唐代詩人。乳名冬郎,字致光,號致堯,晚年又號玉山樵人。陜西萬年縣(今樊川)人。自幼聰明好學,10歲時,曾即席賦詩送其姨夫李商隱,令滿座皆驚,李商隱稱贊其詩是“雛鳳清于老鳳聲”。龍紀元年(889年),韓偓中進士,初在河中鎮節度使幕府任職,后入朝歷任左拾遺、左諫議大夫、度支副使、翰林學士。
《早起探春》韓偓 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
早起探春
一夜句芒長精神,
臘后風頭已見春。
煙柳半眠藏利臉,
雪梅含笑綻香唇。
漸因閑暇思量酒,
必怨顛狂泥摸人。
若個高情能似我,
且應欹枕睡清晨。
詩意和賞析:
這首詩描繪了早春時節的一幅美好景色。詩人感覺到精神振奮,與春天的氣息漸漸接觸到一起。從冬至后的風向變化和氣溫的升高,將那厚實的冬天已經褪去,春天的希望已經可見。嫩綠的柳樹和含笑的梅花成為春天的象征,給人以溫暖和快樂的感覺。
在安逸閑暇的時候,詩人思索著品酒,卻又因為別人的無理和狂妄而憤怒。他希望有高尚情操的人能如他一樣,早起享受清晨的寧靜和美好。整首詩氣息閑適,抒發了詩人對春天的喜悅和對純美的向往。同時,也對現實社會中的浮躁和虛偽做出了淡淡的批評。
“必怨顛狂泥摸人”全詩拼音讀音對照參考
zǎo qǐ tàn chūn
早起探春
gōu máng yī yè zhǎng jīng shén, là hòu fēng tou yǐ jiàn chūn.
句芒一夜長精神,臘后風頭已見春。
yān liǔ bàn mián cáng lì liǎn,
煙柳半眠藏利臉,
xuě méi hán xiào zhàn xiāng chún.
雪梅含笑綻香唇。
jiàn yīn xián xiá sī liang jiǔ, bì yuàn diān kuáng ní mō rén.
漸因閑暇思量酒,必怨顛狂泥摸人。
ruò gè gāo qíng néng shì wǒ, qiě yīng yī zhěn shuì qīng chén.
若個高情能似我,且應欹枕睡清晨。
“必怨顛狂泥摸人”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。