“朝發襄陽暮看花”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“朝發襄陽暮看花”全詩
北拋衡岳南過雁,朝發襄陽暮看花。
蹭蹬也應無陸地,團圓應覺有天涯。
隨風逐浪年年別,卻笑如期八月槎。
作者簡介(吳融)

吳融,唐代詩人。字子華,越州山陰(今浙江紹興)人。吳融生于唐宣宗大中四年(850),卒于唐昭宗天復三年(903),享年五十四歲。他生當晚唐后期,一個較前期更為混亂、矛盾、黑暗的時代,他死后三年,曾經盛極一時的大唐帝國也就走入歷史了,因此,吳融可以說是整個大唐帝國走向滅亡的見證者之一。
《商人》吳融 翻譯、賞析和詩意
詩詞中文譯文:
百尺竿頭五兩斜,
登上高處,就會有困難。
此生何處不為家,
無論在哪,這就是我的家。
北拋衡岳南過雁,
從北方到南方飛翔,
朝發襄陽暮看花。
早晨從襄陽出發,晚上到達目的地欣賞花朵。
蹭蹬也應無陸地,
擱淺了也不會有陸地。
團圓應覺有天涯。
離別了就會有天涯。
隨風逐浪年年別,
隨著風和浪年年分別。
卻笑如期八月槎。
但是開懷笑著迎接八月的到來。
詩意和賞析:
這首詩描繪了商人的生活和他們的心態。盡管商人在旅途中遭遇了許多困難和艱辛,但他們仍然以家為依托,無論在哪里都感到安居樂業。商人經歷了北方和南方的旅行,每天都能欣賞到不同地方的美景。詩人通過描述商人的旅程和他們對離別的看法,表達了商人在漂泊中感到的孤獨和無奈。然而,他們仍然能夠以樂觀的心態面對分別,笑著迎接新的挑戰和機遇。
這首詩詞展示了唐代商人的精神面貌,揭示了商人行業的辛酸和堅韌。詩人通過細膩的描寫表達了對商人職業的贊揚和敬佩,同時也展現了商人們具有的樂觀、堅強和執著的品質。這首詩詞在描繪商人的生活同時也體現了人生的辛苦和艱辛,以及積極面對人生變化所需要的心態。
“朝發襄陽暮看花”全詩拼音讀音對照參考
shāng rén
商人
bǎi chǐ gān tóu wǔ liǎng xié, cǐ shēng hé chǔ bù wéi jiā.
百尺竿頭五兩斜,此生何處不為家。
běi pāo héng yuè nán guò yàn,
北拋衡岳南過雁,
cháo fā xiāng yáng mù kàn huā.
朝發襄陽暮看花。
cèng dèng yě yīng wú lù dì, tuán yuán yīng jué yǒu tiān yá.
蹭蹬也應無陸地,團圓應覺有天涯。
suí fēng zhú làng nián nián bié, què xiào rú qī bā yuè chá.
隨風逐浪年年別,卻笑如期八月槎。
“朝發襄陽暮看花”平仄韻腳
平仄:平平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。