“無限春愁掛落暉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“無限春愁掛落暉”全詩
柳渡風輕花浪綠,麥田煙暖錦雞飛。
相如忠烈千秋斷,二主英雄一夢歸。
莫道新亭人對泣,異鄉殊代也沾衣。
分類:
作者簡介(吳融)

吳融,唐代詩人。字子華,越州山陰(今浙江紹興)人。吳融生于唐宣宗大中四年(850),卒于唐昭宗天復三年(903),享年五十四歲。他生當晚唐后期,一個較前期更為混亂、矛盾、黑暗的時代,他死后三年,曾經盛極一時的大唐帝國也就走入歷史了,因此,吳融可以說是整個大唐帝國走向滅亡的見證者之一。
《過澠池書事》吳融 翻譯、賞析和詩意
詩詞《過澠池書事》是唐代詩人吳融所作,描寫了澠池城郭殘破、春愁落日的景象。下面是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
澠池城郭已經破敗不堪,春愁負于夕陽。
柳樹在渡口搖曳,花浪綠澄澈。
麥田散發著煙氣,彩鳥自由飛翔。
相如的忠烈流傳千秋,二位君主英勇之夢已歸去。
不要說新亭的人們對泣,異鄉殊代同樣受到了蒙塵的影響。
詩意:
《過澠池書事》通過對澠池城池的描繪,將身世凋敝的感覺與澠池的景觀進行了結合。詩中以澠池為背景,展現了作者對城池的凄涼與景物的美好的矛盾感受。他將觀察到的柳樹、花浪、麥田和彩鳥,與歷史上的英雄相如和君主聯系在一起,表達了他對過去輝煌的回憶,并借此對現實的失落和不滿進行了抒發。
賞析:
《過澠池書事》通過對澠池城郭的描寫,展現了作者對城市的凄涼和凋敝之感。詩中的景物描寫簡潔而準確,讓讀者仿佛看到了作者眼中的落日余暉和清風習習的景象。通過澠池的景物,作者抒發了自己對過去繁華的懷念和對現實沉淪的不滿之情。
詩中的相如和君主既是歷史人物,也可視為一種象征。相如代表了忠誠和堅持,君主代表了英勇和夢想。他們在詩中以忠烈和英雄的形象出現,傳達給讀者一種對過去輝煌的向往和對現實蒼涼的思考。作者在最后兩句詩中表示,新亭的人們不必對泣,因為異鄉殊代同樣受到了蒙塵的影響。這里可以看出,作者通過澠池的景物和歷史人物的闡釋,試圖表達個人的感慨和社會的不公。整首詩以簡潔典雅的語言,通過描寫景物和抒發情感的方式,給人一種抑郁而深沉的詩意。
“無限春愁掛落暉”全詩拼音讀音對照參考
guò miǎn chí shū shì
過澠池書事
miǎn chí chéng guō bàn yí jī, wú xiàn chūn chóu guà luò huī.
澠池城郭半遺基,無限春愁掛落暉。
liǔ dù fēng qīng huā làng lǜ,
柳渡風輕花浪綠,
mài tián yān nuǎn jǐn jī fēi.
麥田煙暖錦雞飛。
xiàng rú zhōng liè qiān qiū duàn, èr zhǔ yīng xióng yī mèng guī.
相如忠烈千秋斷,二主英雄一夢歸。
mò dào xīn tíng rén duì qì, yì xiāng shū dài yě zhān yī.
莫道新亭人對泣,異鄉殊代也沾衣。
“無限春愁掛落暉”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。