• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “多應在十洲”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    多應在十洲”出自唐代孫偓的《寄杜先生詩》, 詩句共5個字,詩句拼音為:duō yīng zài shí zhōu,詩句平仄:平平仄平平。

    “多應在十洲”全詩

    《寄杜先生詩》
    蜀國信難遇,楚鄉心更愁。
    我行同范蠡,師舉效浮丘。
    他日相逢處,多應在十洲

    分類:

    《寄杜先生詩》孫偓 翻譯、賞析和詩意

    《寄杜先生詩》是唐代孫偓創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文和賞析:

    中文譯文:
    蜀國稀少有機會見到杜先生,
    楚鄉的心情更加憂愁。
    我仿效范蠡的行程,
    學習浮丘的道義。
    未來相見的地方,
    很可能在十洲之間。

    詩意和賞析:
    這首詩詞表達了詩人對杜先生的思念之情。蜀國和楚鄉都是古代中國的地名,杜先生的所在地可能是楚鄉,而詩人自己則來自蜀國。因為兩地相隔較遠,很難見面,所以詩人心中更加憂愁。

    詩人通過對范蠡和浮丘的引用來表達自己的行程和追求。范蠡是春秋時期的一位偉大的政治家和智謀家,浮丘則是他的學生,他們都以道義高尚而聞名。詩人希望能夠模仿他們的精神和行為,追求高尚的人生境界。

    詩的最后兩句表達了詩人期待將來能夠與杜先生相見的愿望。"十洲"是詩人用來指代廣闊的世界和可能的相見之處,也象征著遙遠的距離。詩人希望在將來的某個美好的時刻,能夠與杜先生相聚于此。

    整首詩以簡潔的語言表達了詩人對杜先生的思念和對高尚人生的追求。通過借用歷史人物和地名,詩人展現了自己的情感和理想。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “多應在十洲”全詩拼音讀音對照參考

    jì dù xiān shēng shī
    寄杜先生詩

    shǔ guó xìn nán yù, chǔ xiāng xīn gèng chóu.
    蜀國信難遇,楚鄉心更愁。
    wǒ xíng tóng fàn lǐ, shī jǔ xiào fú qiū.
    我行同范蠡,師舉效浮丘。
    tā rì xiāng féng chù, duō yīng zài shí zhōu.
    他日相逢處,多應在十洲。

    “多應在十洲”平仄韻腳

    拼音:duō yīng zài shí zhōu
    平仄:平平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “多應在十洲”的相關詩句

    “多應在十洲”的關聯詩句

    網友評論

    * “多應在十洲”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“多應在十洲”出自孫偓的 《寄杜先生詩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品