“無祿奉晨昏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“無祿奉晨昏”全詩
江湖苦吟士,天地最窮人。
書劍同三友,蓬蒿外四鄰。
相知不相薦,何以自謀身。
分類:
作者簡介(杜荀鶴)

杜荀鶴(846~904),唐代詩人。字彥之,號九華山人。漢族,池州石埭(今安徽石臺)人。大順進士,以詩名,自成一家,尤長于宮詞。官至翰學士知制造。大順二年,第一人擢第,復還舊山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林學士、主客員外郎、知制誥。恃勢侮易縉紳,眾怒,欲殺之而未及。天祐初卒。自序其文為《唐風集》十卷,今編詩三卷。事跡見孫光憲《北夢瑣言》、何光遠《鑒誡錄》、《舊五代史·梁書》本傳、《唐詩紀事》及《唐才子傳》。
《郊居即事投李給事》杜荀鶴 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《郊居即事投李給事》
無祿奉晨昏,閑居幾度春。
江湖苦吟士,天地最窮人。
書劍同三友,蓬蒿外四鄰。
相知不相薦,何以自謀身。
中文譯文:
沒有俸祿,早晚奔波勞碌,閑居幾度春天。
江湖中苦苦吟唱的士人,是天地上最貧窮的人。
書與劍是我的親朋好友,住在蓬蒿草外邊的四鄰。
彼此相知卻無法推薦各自的才能,如何能自謀生計。
詩意和賞析:
這首詩寫的是杜荀鶴郊居的生活現實和身世,表達了他對窘迫境遇的無奈和無助之情。詩中作者自稱“江湖苦吟士,天地最窮人”,形容自己生活貧困,處境艱難。詩中的“書”和“劍”指的是文學和武功,作者把它們視為自己的親朋好友,可是即使是這些親朋好友也不能幫助他在社會上謀求一份自己的出路。最后兩句“相知不相薦,何以自謀身”,表達了作者渴望得到朋友推薦的心愿,同時也顯示了他對自己漂泊沉寂在社會邊緣的無奈和苦悶。
這首詩抒發了作者對貧窮和無助的痛苦感受,同時也暗示了唐代社會的一種普遍現象,那就是人才不能得到應有的發揮和機會。通過對自身遭遇的描寫,作者借以抒發了士人的困境和社會的冷酷無情。整首詩表達了作者對生活的絕望和對未來的擔憂,也反映了唐代社會的一種普遍現象。
“無祿奉晨昏”全詩拼音讀音對照參考
jiāo jū jí shì tóu lǐ jǐ shì
郊居即事投李給事
wú lù fèng chén hūn, xián jū jǐ dù chūn.
無祿奉晨昏,閑居幾度春。
jiāng hú kǔ yín shì, tiān dì zuì qióng rén.
江湖苦吟士,天地最窮人。
shū jiàn tóng sān yǒu, péng hāo wài sì lín.
書劍同三友,蓬蒿外四鄰。
xiāng zhī bù xiāng jiàn, hé yǐ zì móu shēn.
相知不相薦,何以自謀身。
“無祿奉晨昏”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。