• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “逢君得話詩”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    逢君得話詩”出自唐代杜荀鶴的《維揚逢詩友張喬》, 詩句共5個字,詩句拼音為:féng jūn dé huà shī,詩句平仄:平平平仄平。

    “逢君得話詩”全詩

    《維揚逢詩友張喬》
    天下方多事,逢君得話詩
    直應吾道在,未覺國風衰。
    生計吟消日,人情醉過時。
    雅篇三百首,留作后來師。

    分類:

    作者簡介(杜荀鶴)

    杜荀鶴頭像

    杜荀鶴(846~904),唐代詩人。字彥之,號九華山人。漢族,池州石埭(今安徽石臺)人。大順進士,以詩名,自成一家,尤長于宮詞。官至翰學士知制造。大順二年,第一人擢第,復還舊山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林學士、主客員外郎、知制誥。恃勢侮易縉紳,眾怒,欲殺之而未及。天祐初卒。自序其文為《唐風集》十卷,今編詩三卷。事跡見孫光憲《北夢瑣言》、何光遠《鑒誡錄》、《舊五代史·梁書》本傳、《唐詩紀事》及《唐才子傳》。

    《維揚逢詩友張喬》杜荀鶴 翻譯、賞析和詩意

    《維揚逢詩友張喬》是杜荀鶴在唐代創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    天下方多事,逢君得話詩。
    直應吾道在,未覺國風衰。
    生計吟消日,人情醉過時。
    雅篇三百首,留作后來師。

    詩意:
    這個世界充滿了煩瑣的事情,但當我遇見你,我得以傾訴我的詩意。
    我的詩歌一直堅持著自己的道路,國家的風采依然未衰。
    我一邊在瑣碎的生活中吟唱,一邊感受著人情的變幻。然而,優秀的詩篇始終流傳下來,作為后來者的榜樣。

    賞析:
    這首詩詞表達了詩人在紛繁世事中的心境和對詩歌創作的堅持。詩人在世道艱難的時期,逢見了詩友張喬,他們交談詩意,分享彼此的創作,給予了詩人一種心靈的慰藉和力量。詩人相信自己的詩歌之道依然存在,國家的文風和風采也未衰退,這種信念使他堅持不懈地創作。盡管生活瑣碎,人情復雜多變,但他仍然用吟唱詩歌的方式消磨時光,超脫于塵世之外。最后,詩人提到自己留下了三百首雅致的詩篇,希望這些作品能夠成為后來者的啟示和學習的對象。整首詩詞表達了詩人對詩歌的熱愛和堅守,以及對自己創作的自信和對后人的期望。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “逢君得話詩”全詩拼音讀音對照參考

    wéi yáng féng shī yǒu zhāng qiáo
    維揚逢詩友張喬

    tiān xià fāng duō shì, féng jūn dé huà shī.
    天下方多事,逢君得話詩。
    zhí yīng wú dào zài, wèi jué guó fēng shuāi.
    直應吾道在,未覺國風衰。
    shēng jì yín xiāo rì, rén qíng zuì guò shí.
    生計吟消日,人情醉過時。
    yǎ piān sān bǎi shǒu, liú zuò hòu lái shī.
    雅篇三百首,留作后來師。

    “逢君得話詩”平仄韻腳

    拼音:féng jūn dé huà shī
    平仄:平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “逢君得話詩”的相關詩句

    “逢君得話詩”的關聯詩句

    網友評論

    * “逢君得話詩”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“逢君得話詩”出自杜荀鶴的 《維揚逢詩友張喬》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品