“君游只為貧”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“君游只為貧”全詩
山川多少地,郡邑幾何人。
花鳥名皆別,寒暄氣不均。
相期早晚見,莫待瘴侵身。
分類:
作者簡介(杜荀鶴)

杜荀鶴(846~904),唐代詩人。字彥之,號九華山人。漢族,池州石埭(今安徽石臺)人。大順進士,以詩名,自成一家,尤長于宮詞。官至翰學士知制造。大順二年,第一人擢第,復還舊山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林學士、主客員外郎、知制誥。恃勢侮易縉紳,眾怒,欲殺之而未及。天祐初卒。自序其文為《唐風集》十卷,今編詩三卷。事跡見孫光憲《北夢瑣言》、何光遠《鑒誡錄》、《舊五代史·梁書》本傳、《唐詩紀事》及《唐才子傳》。
《送友人游南海》杜荀鶴 翻譯、賞析和詩意
《送友人游南海》是唐代詩人杜荀鶴的作品。這首詩詞表達了詩人對友人南海之行的祝福和思念之情。
詩詞的中文譯文如下:
南海南邊路,君游只為貧。
山川多少地,郡邑幾何人。
花鳥名皆別,寒暄氣不均。
相期早晚見,莫待瘴侵身。
詩意和賞析:詩人通過描述友人的游南海之行,表達了他對友人的祝福和思念之情。詩中的南海,是一個遙遠而神秘的地方,詩人用“南海南邊路”來形容友人所行的路程遙遠而邊遠。友人選擇游覽南海是因為他身處貧困之中,通過游南海尋找機遇和財富。
詩中山川多少地,郡邑幾何人,描繪了南海地區的廣闊和繁華。詩人以花鳥之名來形容南海的名勝和美景,但同時也表明了友人游南海的艱辛和不易,寒暄氣不均意味著友人會遭遇到寒冷和陌生的環境,不同于自己所處的地方。
詩人通過“相期早晚見,莫待瘴侵身”表達了對友人的期盼和關心。詩人希望能早日與友人相見,但也提醒友人不要在南海等待太久,以免受到南海的瘴氣侵襲。
整首詩透露出詩人對友人的思念和對友人南海之行的祝福。詩人通過細膩的描寫表達了對友人的關心和希望友人能夠平安歸來。整體氛圍既有對南海的向往,又有對友人旅途的憂慮,通過詩人真摯的感情和文字描繪,使詩詞顯得樸實而含蓄。
“君游只為貧”全詩拼音讀音對照參考
sòng yǒu rén yóu nán hǎi
送友人游南海
nán hǎi nán biān lù, jūn yóu zhǐ wèi pín.
南海南邊路,君游只為貧。
shān chuān duō shǎo dì, jùn yì jǐ hé rén.
山川多少地,郡邑幾何人。
huā niǎo míng jiē bié, hán xuān qì bù jūn.
花鳥名皆別,寒暄氣不均。
xiāng qī zǎo wǎn jiàn, mò dài zhàng qīn shēn.
相期早晚見,莫待瘴侵身。
“君游只為貧”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。