“坐當群靜后”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“坐當群靜后”全詩
坐當群靜后,吟到月沈時。
雪峽猿聲健,風檉鶴立危。
篇篇一字字,誰復更言詩。
分類:
作者簡介(杜荀鶴)

杜荀鶴(846~904),唐代詩人。字彥之,號九華山人。漢族,池州石埭(今安徽石臺)人。大順進士,以詩名,自成一家,尤長于宮詞。官至翰學士知制造。大順二年,第一人擢第,復還舊山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林學士、主客員外郎、知制誥。恃勢侮易縉紳,眾怒,欲殺之而未及。天祐初卒。自序其文為《唐風集》十卷,今編詩三卷。事跡見孫光憲《北夢瑣言》、何光遠《鑒誡錄》、《舊五代史·梁書》本傳、《唐詩紀事》及《唐才子傳》。
《讀友人詩卷》杜荀鶴 翻譯、賞析和詩意
譯文:讀友人的詩卷,冰齒咀嚼起來盡可品味瑤琴,只有神鬼知道其中的美妙。坐在安靜的環境中,吟誦至月亮沉落時。雪山峽谷中猿猴的聲音健壯有力,風中的檉木站立得岌岌可危。每一篇都是一個字一個字地寫就,誰還需要多余的言語來贊美詩詞呢?
詩意和賞析:這首詩描繪了讀友人的詩卷時的場景和感受。詩人用冰齒和瑤軸來形容這些詩篇的珍貴和美妙,暗示了其品味和純正。在靜謐的環境中吟誦,展示了詩人追求內心寧靜的態度。雪山峽谷中傳來的猿猴聲音和風中鶴的姿態則給詩篇增添了一種生動的氣息。最后,詩人強調每一篇詩都是精心寫就,不需要多余的言辭來贊美。這首詩以簡潔的字句展現出詩人對詩詞的獨特理解和對文學創作的追求。
“坐當群靜后”全詩拼音讀音對照參考
dú yǒu rén shī juàn
讀友人詩卷
bīng chǐ wèi yáo zhóu, zhǐ yīng shén guǐ zhī.
冰齒味瑤軸,只應神鬼知。
zuò dāng qún jìng hòu, yín dào yuè shěn shí.
坐當群靜后,吟到月沈時。
xuě xiá yuán shēng jiàn, fēng chēng hè lì wēi.
雪峽猿聲健,風檉鶴立危。
piān piān yī zì zì, shuí fù gèng yán shī.
篇篇一字字,誰復更言詩。
“坐當群靜后”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。