“不立政聲碑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不立政聲碑”全詩
惟憑野老口,不立政聲碑。
苦甚求名日,貧于未選時。
溪山竟如此,利得且吟詩。
分類:
作者簡介(杜荀鶴)

杜荀鶴(846~904),唐代詩人。字彥之,號九華山人。漢族,池州石埭(今安徽石臺)人。大順進士,以詩名,自成一家,尤長于宮詞。官至翰學士知制造。大順二年,第一人擢第,復還舊山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林學士、主客員外郎、知制誥。恃勢侮易縉紳,眾怒,欲殺之而未及。天祐初卒。自序其文為《唐風集》十卷,今編詩三卷。事跡見孫光憲《北夢瑣言》、何光遠《鑒誡錄》、《舊五代史·梁書》本傳、《唐詩紀事》及《唐才子傳》。
《贈秋浦金明府長》杜荀鶴 翻譯、賞析和詩意
《贈秋浦金明府長》中文譯文:
依我松山之郭,難以擔任宰相的重任,
如果不是您貴為宰相,就有其他人擅權。
只能借助老人的口傳,
而無法立下政績的紀念碑。
苦于渴望名聲卻未能如愿,
貧窮又未能被選拔時。
山川之間究竟如此,
只得利樂下并吟詠詩歌。
詩意:
這首詩寫的是杜荀鶴對金明府長的贈詩。詩中表達了杜荀鶴自己對于擔任宰相的困惑和無奈之情。他表示自己雖然有志于從政,但卻難以排除一些不公平的因素和權貴的干預。他感慨于政治的黑暗和艱難,面對渴望功名卻又沒能被選拔的現實,他只能通過吟詩來寄托自己的情懷和抒發內心的壯志。
賞析:
《贈秋浦金明府長》是杜荀鶴在唐代時期創作的一首贈詩。通過詩中描寫的景象和情感的表達,展示了杜荀鶴對政治現實的關切和對自己境遇的無奈。
詩中,杜荀鶴借用了山水之間的景色,以此暗喻官場的險惡和不公,表達了自己對從政的困惑和失望。他指出自己雖然立志于進入政治圈,但卻面臨種種阻礙和不公平待遇,無法實現自己的志向。他感慨于政治的黑暗和不公,以及渴望功名的痛苦。
然而,盡管如此,杜荀鶴依然保持了一顆不屈的心靈,并通過吟詠詩歌來寄托自己的情懷和表達自己的抱負。詩中既批判了政治的黑暗,又表達了詩人對詩歌的熱愛和對美的追求,顯示出了他對于自己所處環境的客觀分析和清醒認識。
總的來說,《贈秋浦金明府長》通過對政治現實的揭示和對個人命運的思考,展現了杜荀鶴內心深處的憂愁和壯志,以及對詩歌和美的追求。詩歌以一種坦誠的態度反映出對于官場的深思和對于人生境遇的思考,體現了杜荀鶴真摯的情感和高尚的人格。
“不立政聲碑”全詩拼音讀音對照參考
zèng qiū pǔ jīn míng fǔ zhǎng
贈秋浦金明府長
yǐ guō nán wéi zǎi, fēi jūn jí yǒu sī.
倚郭難為宰,非君即有私。
wéi píng yě lǎo kǒu, bù lì zhèng shēng bēi.
惟憑野老口,不立政聲碑。
kǔ shén qiú míng rì, pín yú wèi xuǎn shí.
苦甚求名日,貧于未選時。
xī shān jìng rú cǐ, lì dé qiě yín shī.
溪山竟如此,利得且吟詩。
“不立政聲碑”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。