“滿空寒雨漫霏霏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“滿空寒雨漫霏霏”出自唐代韋莊的《途中望雨懷歸》,
詩句共7個字,詩句拼音為:mǎn kōng hán yǔ màn fēi fēi,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“滿空寒雨漫霏霏”全詩
《途中望雨懷歸》
滿空寒雨漫霏霏,去路云深鎖翠微。
牧豎遠當煙草立,饑禽閑傍渚田飛。
誰家樹壓紅榴折,幾處籬懸白菌肥。
對此不堪鄉外思,荷蓑遙羨釣人歸。
牧豎遠當煙草立,饑禽閑傍渚田飛。
誰家樹壓紅榴折,幾處籬懸白菌肥。
對此不堪鄉外思,荷蓑遙羨釣人歸。
分類:
作者簡介(韋莊)
《途中望雨懷歸》韋莊 翻譯、賞析和詩意
《途中望雨懷歸》是唐代詩人韋莊創作的一首詩詞。這首詩描繪了一個行人在雨中歸途中的情景,表達了對故鄉的思念之情。
滿空寒雨漫霏霏,去路云深鎖翠微。
滿天寒雨紛紛揚揚,遮蔽了前方的去路,云霧深沉,鎖住了翠綠的山徑。
牧豎遠當煙草立,饑禽閑傍渚田飛。
牧豎遠處立起如煙霧般的牧豎,饑餓的鳥兒無所事事地停在水邊田野上飛翔。
誰家樹壓紅榴折,幾處籬懸白菌肥。
不知哪家的樹折斷了紅色的榴花,幾處籬墻上掛著肥白色的蘑菇。
對此不堪鄉外思,荷蓑遙羨釣人歸。
對于這一切,難以忍受的思鄉之情涌上心頭,遙望著戴著蓑衣的釣者歸來。
這首詩詞以描寫雨中歸途為主線,通過描繪自然景物,表達了詩人對故鄉的思念之情。雨中不知歸路的行人,看到受雨水侵襲的景物,感覺格外無助,心中忍不住起了對家的懷念之情。整首詩以雨為背景,表達了詩人對故鄉的眷戀與渴望歸鄉的心情。
“滿空寒雨漫霏霏”全詩拼音讀音對照參考
tú zhōng wàng yǔ huái guī
途中望雨懷歸
mǎn kōng hán yǔ màn fēi fēi, qù lù yún shēn suǒ cuì wēi.
滿空寒雨漫霏霏,去路云深鎖翠微。
mù shù yuǎn dāng yān cǎo lì,
牧豎遠當煙草立,
jī qín xián bàng zhǔ tián fēi.
饑禽閑傍渚田飛。
shuí jiā shù yā hóng liú zhé, jǐ chù lí xuán bái jūn féi.
誰家樹壓紅榴折,幾處籬懸白菌肥。
duì cǐ bù kān xiāng wài sī, hé suō yáo xiàn diào rén guī.
對此不堪鄉外思,荷蓑遙羨釣人歸。
“滿空寒雨漫霏霏”平仄韻腳
拼音:mǎn kōng hán yǔ màn fēi fēi
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“滿空寒雨漫霏霏”的相關詩句
“滿空寒雨漫霏霏”的關聯詩句
網友評論
* “滿空寒雨漫霏霏”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“滿空寒雨漫霏霏”出自韋莊的 《途中望雨懷歸》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。