“槐行接紫宸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“槐行接紫宸”出自唐代韋莊的《嘉會里閑居》,
詩句共5個字,詩句拼音為:huái xíng jiē zǐ chén,詩句平仄:平平平仄平。
“槐行接紫宸”全詩
《嘉會里閑居》
豈知城闕內,有地出紅塵。
草占一方綠,樹藏千古春。
馬嘶游寺客,犬吠探花人。
寂寂無鐘鼓,槐行接紫宸。
草占一方綠,樹藏千古春。
馬嘶游寺客,犬吠探花人。
寂寂無鐘鼓,槐行接紫宸。
分類:
作者簡介(韋莊)
《嘉會里閑居》韋莊 翻譯、賞析和詩意
《嘉會里閑居》是唐代詩人韋莊的作品。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
城闕內,有一片地積紅塵。
青草在這片土地上生長茂盛,樹木蘊藏著千古的春光。
馬嘶聲中是來游覽寺廟的客人,犬吠聲中是探索春花的人。
寂靜無人打鼓敲鐘,槐樹行道通接至紫宸。
詩意:
《嘉會里閑居》以寫景的方式展現了一個離塵世、寧靜幽雅的居所。作者以詩情畫意的描述手法,描繪了一個位于城闕內的小院,其中充滿了世俗喧囂之外的寧靜和閑適。青草茂盛,樹木蒼翠,表達了自然界的繁榮與生機,同時也暗指著春天永恒不變的美好。馬嘶聲和犬吠聲象征著外來客人和尋花游客的到來,給這個寧靜的院子帶來了一絲活力。同時,詩中通過提到寂靜無聲的環境,強調了這個地方的寧靜與世外桃源的氛圍。
賞析:
《嘉會里閑居》通過描繪一個寧靜的院子,展現了離塵世的美好和寧靜。作者運用豐富的自然景物描寫和形象的對比,給人帶來一種寧靜而悠遠的感覺。這首詩以簡短的語言,將抽象的意境通過具體的描寫和具象的形象展現出來。整首詩以詩情畫意的方式,給人以美的享受和心靈的愉悅。同時,詩中也暗含了對塵世紛擾的反思,表達了對寧靜與人文精神的追求。
“槐行接紫宸”全詩拼音讀音對照參考
jiā huì lǐ xián jū
嘉會里閑居
qǐ zhī chéng què nèi, yǒu dì chū hóng chén.
豈知城闕內,有地出紅塵。
cǎo zhàn yī fāng lǜ, shù cáng qiān gǔ chūn.
草占一方綠,樹藏千古春。
mǎ sī yóu sì kè, quǎn fèi tàn huā rén.
馬嘶游寺客,犬吠探花人。
jì jì wú zhōng gǔ, huái xíng jiē zǐ chén.
寂寂無鐘鼓,槐行接紫宸。
“槐行接紫宸”平仄韻腳
拼音:huái xíng jiē zǐ chén
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“槐行接紫宸”的相關詩句
“槐行接紫宸”的關聯詩句
網友評論
* “槐行接紫宸”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“槐行接紫宸”出自韋莊的 《嘉會里閑居》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。