• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “盡眼楚波連夢澤”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    盡眼楚波連夢澤”出自唐代韋莊的《夏口行寄婺州諸弟》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jǐn yǎn chǔ bō lián mèng zé,詩句平仄:仄仄仄平平仄平。

    “盡眼楚波連夢澤”全詩

    《夏口行寄婺州諸弟》
    回頭煙樹各天涯,婺女星邊遠寄家。
    盡眼楚波連夢澤,滿衣春雪落江花。
    雙雙得伴爭如雁,一一歸巢卻羨鴉。
    誰道我隨張博望,悠悠空外泛仙槎。

    分類:

    作者簡介(韋莊)

    韋莊頭像

    韋莊(約836年─910年),字端己,杜陵(今中國陜西省西安市附近)人,詩人韋應物的四代孫,唐朝花間派詞人,詞風清麗,有《浣花詞》流傳。曾任前蜀宰相,謚文靖。

    《夏口行寄婺州諸弟》韋莊 翻譯、賞析和詩意

    《夏口行寄婺州諸弟》是唐代詩人韋莊的作品。下面是這首詩的中文譯文:

    回望時,煙樹遍布天涯,我在婺女星邊遠寄家。
    眼前盡是楚波,連同夢澤,滿衣上落滿江花的春雪。
    雁群成雙成對爭飛,而孤雁逐個回巢只能羨慕烏鴉。
    誰能說道,我隨著張博望者(張博望據傳是東周末年的一位隱士),在遼闊的空中漂浮著仙槎。

    這首詩以夏口(今湖北省荊州市西北)為背景,作者在這里回首往事,思念家鄉的親人。詩中展示了作者與家人的情感紐帶。煙樹、婺女星和楚波等意象,表達著作者在遠離家鄉的異鄉他鄉中對親情的思念。用春雪落江花形容回憶潮濕透徹,只能懷念而不能撫摸的家鄉情感。

    詩中的雙雙得伴爭如雁的意象,表達了作者希望與家人團聚的渴望,而孤雁回巢羨慕鴉的對比,強調了作者與家人的分離之痛。

    最后兩句描述了作者心靈飄蕩,隨著張博望飄浮在空中,彷徨在仙境。整首詩情感深沉,意境優美,展示了唐代詩人深情厚意的特點。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “盡眼楚波連夢澤”全詩拼音讀音對照參考

    xià kǒu xíng jì wù zhōu zhū dì
    夏口行寄婺州諸弟

    huí tóu yān shù gè tiān yá, wù nǚ xīng biān yuǎn jì jiā.
    回頭煙樹各天涯,婺女星邊遠寄家。
    jǐn yǎn chǔ bō lián mèng zé,
    盡眼楚波連夢澤,
    mǎn yī chūn xuě luò jiāng huā.
    滿衣春雪落江花。
    shuāng shuāng dé bàn zhēng rú yàn, yī yī guī cháo què xiàn yā.
    雙雙得伴爭如雁,一一歸巢卻羨鴉。
    shuí dào wǒ suí zhāng bó wàng, yōu yōu kōng wài fàn xiān chá.
    誰道我隨張博望,悠悠空外泛仙槎。

    “盡眼楚波連夢澤”平仄韻腳

    拼音:jǐn yǎn chǔ bō lián mèng zé
    平仄:仄仄仄平平仄平
    韻腳:(仄韻) 入聲十一陌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “盡眼楚波連夢澤”的相關詩句

    “盡眼楚波連夢澤”的關聯詩句

    網友評論

    * “盡眼楚波連夢澤”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“盡眼楚波連夢澤”出自韋莊的 《夏口行寄婺州諸弟》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品