“阮咸貧去田園盡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“阮咸貧去田園盡”全詩
阮咸貧去田園盡,向秀歸來父老稀。
秋雨幾家紅稻熟,野塘何處錦鱗肥。
年年為獻東堂策,長是蘆花別釣磯。
一徑尋村渡碧溪,稻花香澤水千畦。
云中寺遠磬難識,竹里巢深鳥易迷。
紫菊亂開連井合,紅榴初綻拂檐低。
歸來滿把如澠酒,何用傷時嘆鳳兮。
作者簡介(韋莊)
《鄠杜舊居二首》韋莊 翻譯、賞析和詩意
《鄠杜舊居二首》是唐代詩人韋莊創作的一首詩,這首詩描繪了韋莊離開家鄉鄠杜,漂泊在外的生活情景。
第一首詩表達了韋莊離開鄠杜后回首家鄉的感嘆和思念之情。詩中山陽的景色依然美麗,谷云和谿中的鳥兒依然親密相依。但是他的友人阮咸已經貧窮,沒有了田園的樂趣,他悲嘆著回來的時候發現已經沒有了許多老友。
第二首詩則描繪了韋莊回到家鄉后的景物和感受。秋雨讓稻田里的稻谷豐收,野塘里的魚兒也肥美。每年他都要獻上東堂的文稿,而他長久以來釣魚的垂釣竿已經幾乎斷掉。他在一條小徑上尋找村莊,穿過碧溪,追溯稻花的香氣,那里有水田成片,秋收正在進行著。
詩中還提到了遙遠的云中寺,其鐘聲遙遠,讓人難以辨認,而竹林中的巢穴很深,讓鳥兒容易迷失方向。紫菊在水井旁亂開,紅榴花初綻飄落在屋檐下。韋莊經歷了很多辛酸,回來后只想借醉來忘卻往事,而對于什么值得他傷感慨嘆,他已經不再關心。
這首詩通過描繪山陽的景色和韋莊回到家鄉的心情,表達了離鄉背井的孤獨和迷茫,以及對家鄉的思念和對過往的回憶。詩中的景物描寫生動,情感真摯,展現了韋莊獨特的才華和對生活的體驗和感悟。
“阮咸貧去田園盡”全詩拼音讀音對照參考
hù dù jiù jū èr shǒu
鄠杜舊居二首
què dào shān yáng shì shì fēi, gǔ yún xī niǎo shàng xiāng yī.
卻到山陽事事非,谷云谿鳥尚相依。
ruǎn xián pín qù tián yuán jǐn,
阮咸貧去田園盡,
xiàng xiù guī lái fù lǎo xī.
向秀歸來父老稀。
qiū yǔ jǐ jiā hóng dào shú, yě táng hé chǔ jǐn lín féi.
秋雨幾家紅稻熟,野塘何處錦鱗肥。
nián nián wèi xiàn dōng táng cè, zhǎng shì lú huā bié diào jī.
年年為獻東堂策,長是蘆花別釣磯。
yī jìng xún cūn dù bì xī, dào huā xiāng zé shuǐ qiān qí.
一徑尋村渡碧溪,稻花香澤水千畦。
yún zhōng sì yuǎn qìng nán shí,
云中寺遠磬難識,
zhú lǐ cháo shēn niǎo yì mí.
竹里巢深鳥易迷。
zǐ jú luàn kāi lián jǐng hé, hóng liú chū zhàn fú yán dī.
紫菊亂開連井合,紅榴初綻拂檐低。
guī lái mǎn bǎ rú miǎn jiǔ, hé yòng shāng shí tàn fèng xī.
歸來滿把如澠酒,何用傷時嘆鳳兮。
“阮咸貧去田園盡”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十一軫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。