“夜夜聞悲笳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“夜夜聞悲笳”出自唐代崔融1的《關山月》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yè yè wén bēi jiā,詩句平仄:仄仄平平平。
“夜夜聞悲笳”全詩
《關山月》
月生西海上,氣逐邊風壯。
萬里度關山,蒼茫非一狀。
漢兵開郡國,胡馬窺亭障。
夜夜聞悲笳,征人起南望。
萬里度關山,蒼茫非一狀。
漢兵開郡國,胡馬窺亭障。
夜夜聞悲笳,征人起南望。
分類:
《關山月》崔融1 翻譯、賞析和詩意
《關山月》是唐代崔融創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
月亮在西海上升起,氣息追隨邊境的強風。穿過萬里的關山,蒼茫景象多種多樣。漢兵攻入邊境,胡馬窺望著邊塞。夜晚時聽到悲哀的簫聲,征人們站起身來向南望。
詩意:
這首詩詞以明亮的月亮為背景,描繪了關山邊境的壯麗景象。月亮的升起和風的吹動增添了一種壯麗的氣息,使得邊境的景色顯得廣闊而壯麗。詩人通過描述漢兵的征戰和胡人的觀望,表達了戰爭帶來的憂傷和邊境的動蕩。
賞析:
《關山月》以簡潔明快的筆觸描繪了廣袤的邊疆景色,展示出壯美的山川和宏偉的景象。詩中運用了對比的手法,通過描繪月亮、風和邊境,表達出邊塞的遼闊和豐富多樣的景色。詩人使用了悲哀的簫聲,增添了一種戰爭和征戰的氛圍,顯示了征人們對家園的思念和憂傷之情。整首詩流暢而富有韻律感,通過對月亮和邊境的描繪,傳達了詩人對邊塞的熱愛和對戰爭的反思。
“夜夜聞悲笳”全詩拼音讀音對照參考
guān shān yuè
關山月
yuè shēng xī hǎi shàng, qì zhú biān fēng zhuàng.
月生西海上,氣逐邊風壯。
wàn lǐ dù guān shān, cāng máng fēi yī zhuàng.
萬里度關山,蒼茫非一狀。
hàn bīng kāi jùn guó, hú mǎ kuī tíng zhàng.
漢兵開郡國,胡馬窺亭障。
yè yè wén bēi jiā, zhēng rén qǐ nán wàng.
夜夜聞悲笳,征人起南望。
“夜夜聞悲笳”平仄韻腳
拼音:yè yè wén bēi jiā
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“夜夜聞悲笳”的相關詩句
“夜夜聞悲笳”的關聯詩句
網友評論
* “夜夜聞悲笳”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“夜夜聞悲笳”出自崔融1的 《關山月》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。