“南鄰酒熟愛相招”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“南鄰酒熟愛相招”出自唐代韋莊的《中酒》,
詩句共7個字,詩句拼音為:nán lín jiǔ shú ài xiāng zhāo,詩句平仄:平平仄平仄平平。
“南鄰酒熟愛相招”全詩
《中酒》
南鄰酒熟愛相招,蘸甲傾來綠滿瓢。
一醉不知三日事,任他童稚作漁樵。
一醉不知三日事,任他童稚作漁樵。
作者簡介(韋莊)
《中酒》韋莊 翻譯、賞析和詩意
中酒
南鄰酒熟愛相招,
蘸甲傾來綠滿瓢。
一醉不知三日事,
任他童稚作漁樵。
譯文:
中酒
南鄰的酒成熟了,誘人地互相招呼,
蘸取酒液,倒滿了綠色的瓢壺。
一醉之后不知過了三天,
盡讓那些年輕人去當漁夫和樵夫。
詩意:
《中酒》這首詩描述了酒的醉人之處,以及在酒的陶醉中忘記日子的情景。詩人表示,南鄰的酒已經成熟,并引起了他的喜愛。他倒酒時,無意中醉倒了三天,對于周圍的事情毫不關心,也不理會別人對他的看法。他寧愿選擇任由年輕人去從事漁夫和樵夫的職業,享受自由自在的生活。
賞析:
這首詩以韻律優美的語言,表達了詩人韋莊在痛飲酒后將世事拋諸腦后的情感。詩人通過描述舒適的飲酒環境和酒液的顏色,展現了誘人的酒的魅力。詩中的"蘸甲"一詞,指的是飲醉之后不計后果,不顧形象地去閑逛。最后兩句表達了詩人不愿被瑣事所困擾,寧愿過著無拘無束的生活。整首詩以簡潔、明快的語言,表達了詩人真實且深沉的情感。
“南鄰酒熟愛相招”全詩拼音讀音對照參考
zhōng jiǔ
中酒
nán lín jiǔ shú ài xiāng zhāo, zhàn jiǎ qīng lái lǜ mǎn piáo.
南鄰酒熟愛相招,蘸甲傾來綠滿瓢。
yī zuì bù zhī sān rì shì, rèn tā tóng zhì zuò yú qiáo.
一醉不知三日事,任他童稚作漁樵。
“南鄰酒熟愛相招”平仄韻腳
拼音:nán lín jiǔ shú ài xiāng zhāo
平仄:平平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“南鄰酒熟愛相招”的相關詩句
“南鄰酒熟愛相招”的關聯詩句
網友評論
* “南鄰酒熟愛相招”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“南鄰酒熟愛相招”出自韋莊的 《中酒》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。