“蕩槳揚帆各解攜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蕩槳揚帆各解攜”出自唐代韋莊的《憶小女銀娘》,
詩句共7個字,詩句拼音為:dàng jiǎng yáng fān gè jiě xié,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“蕩槳揚帆各解攜”全詩
《憶小女銀娘》
睦州江上水門西,蕩槳揚帆各解攜。
今日天涯夜深坐,斷腸偏憶阿銀犁。
今日天涯夜深坐,斷腸偏憶阿銀犁。
分類: 寫景
作者簡介(韋莊)
《憶小女銀娘》韋莊 翻譯、賞析和詩意
詩詞《憶小女銀娘》是唐代詩人韋莊所作,描述的是詩人懷念與銀娘相聚的往事。
詩詞的中文譯文如下:
在睦州江邊的水門西,
搖槳揚帆各自解攜。
今天天涯夜深坐,
我痛苦地懷念著阿銀犁。
這首詩詞充滿了詩人對離別的思念之情。詩中提到的睦州江邊的水門西,描述了詩人與阿銀犁相遇的場景。水門西是兩人的分別之地,他們各自離開時,搖動船槳,揚起帆篷,分別離去。而現在,當天空已經 深夜,詩人獨自坐著的時候,思念之情更加濃烈,他深深地感覺到了杳無音信的阿銀犁對他的牽掛。
詩詞中的"斷腸"二字表達了詩人內心的痛苦,具有強烈的感情色彩。這表明詩人與阿銀犁的分別不是自愿的,而是被迫的,這更增加了詩詞的悲傷色彩。整首詩詞通過簡潔而富有情感的詞句,展現了詩人內心深處對阿銀犁的無盡思念和痛苦。
“蕩槳揚帆各解攜”全詩拼音讀音對照參考
yì xiǎo nǚ yín niáng
憶小女銀娘
mù zhōu jiāng shàng shuǐ mén xī, dàng jiǎng yáng fān gè jiě xié.
睦州江上水門西,蕩槳揚帆各解攜。
jīn rì tiān yá yè shēn zuò, duàn cháng piān yì ā yín lí.
今日天涯夜深坐,斷腸偏憶阿銀犁。
“蕩槳揚帆各解攜”平仄韻腳
拼音:dàng jiǎng yáng fān gè jiě xié
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“蕩槳揚帆各解攜”的相關詩句
“蕩槳揚帆各解攜”的關聯詩句
網友評論
* “蕩槳揚帆各解攜”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“蕩槳揚帆各解攜”出自韋莊的 《憶小女銀娘》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。