“應隨上策銷”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“應隨上策銷”全詩
日月相期盡,山川獨去遙。
府樓明蜀雪,關磧轉胡雕。
縱有煙塵動,應隨上策銷。
分類:
作者簡介(張蠙)
[約公元九o一年前后在世]字象文,清河人。生卒年均不詳,約唐哀帝天復初前后在世。生而穎秀,幼能為詩登單于臺,有“白日地中出,黃河天上來”名,由是知名。家貧累下第,留滯長安。乾寧二年,(公元895年)登進士第。唐懿宗咸通(860-874)年間,與許棠、張喬、鄭谷等合稱“咸通十哲”。授校書郎,調櫟陽尉,遷犀浦令。五建建蜀國,拜膳部員外郎。后為金堂令。
《送友人赴涇州幕(一作送李中丞再赴虔州)》張蠙 翻譯、賞析和詩意
《送友人赴涇州幕(一作送李中丞再赴虔州)》的中文譯文:
杏園中宴飲散,盛情款待送別好。
時間如日月般流轉,離別之時山川獨行遠。
府樓上明亮的蜀地雪,關口處轉變的胡人雕像。
縱使有煙塵飄動,也應隨著上策的銷聲散去。
這首詩描述了詩人在杏園與友人歡聚喝酒、分別的情景。他把時間比作陽光和月亮,流轉不停。詩人離別時感受到了山川的孤寂和遙遠。他看到府樓上明亮的蜀地雪,關口附近的胡人雕像在轉變。雖然有煙塵飄動,但是他希望隨著對策的銷聲散去。
這首詩表達了詩人對別離的感慨和思念之情。他借以描繪景物來襯托人物的離別之情,通過描繪壯麗的自然景色和離別的場景,表達了他對友人的深深的情誼和祝愿。詩中融入了自然景物和人情感受,通過對景物的描寫,展示了作者的感慨和離別的憂傷。整首詩語言優美,意境深遠,表達了作者對友人的美好祝愿和別離的心情。
“應隨上策銷”全詩拼音讀音對照參考
sòng yǒu rén fù jīng zhōu mù yī zuò sòng lǐ zhōng chéng zài fù qián zhōu
送友人赴涇州幕(一作送李中丞再赴虔州)
xìng yuán shěn yǐn sàn, róng bié jiù jiā zhāo.
杏園沈飲散,榮別就佳招。
rì yuè xiàng qī jǐn, shān chuān dú qù yáo.
日月相期盡,山川獨去遙。
fǔ lóu míng shǔ xuě, guān qì zhuǎn hú diāo.
府樓明蜀雪,關磧轉胡雕。
zòng yǒu yān chén dòng, yīng suí shàng cè xiāo.
縱有煙塵動,應隨上策銷。
“應隨上策銷”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。