• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “切切有悲風”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    切切有悲風”出自唐代崔融1的《韋長史挽詞》, 詩句共5個字,詩句拼音為:qiē qiē yǒu bēi fēng,詩句平仄:平平仄平平。

    “切切有悲風”全詩

    《韋長史挽詞》
    日落桑榆下,寒生松柏中。
    冥冥多苦霧,切切有悲風
    京兆新阡辟,扶陽甲第空。
    郭門從此去,荊棘漸蒙籠。

    分類:

    《韋長史挽詞》崔融1 翻譯、賞析和詩意

    《韋長史挽詞》是唐代崔融所作的一首詩。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    太陽下山,夜幕降臨,冬日的嚴寒下,松樹和柏樹茂盛。濃濃的迷霧籠罩,凄凄的哀傷之風吹拂。京兆的新阡道開辟,扶陽的居所空空如也。離別郭門,沿著荊棘漸漸消失。

    詩意:
    這首詩寫道的是對離別的悲傷之情。詩人描述了太陽下山,進入夜晚,以及冬日的松柏繁茂的景象。他表現了冥冥之中的苦霧和切切之中的哀風,凸顯了他內心的痛苦和悲傷。詩中還寫到京兆新阡道開辟,指的是一條新的道路,而扶陽的居所卻是空空如也,這表明詩人的離別和孤獨。最后,詩人描述了自己離開郭門,并且逐漸消失在荊棘中的情景,這可被視為對過去事物的遺忘和放棄。

    賞析:
    這首詩以簡潔而準確的語言描繪了一個詩人內心的悲傷和離別之痛。通過對景物的描寫,詩人將自然環境和自己的情感融為一體,表達出對離別的悲痛和無奈。細膩的描寫和鮮明的意境相結合,使得詩人的情感更加真摯動人。整首詩以一種淡然的口吻寫出了詩人對離別的宿命感,展示了唐代詩人常見的離別主題。對于詩詞愛好者來說,這首詩體現了唐代詩歌的浪漫主義情懷。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “切切有悲風”全詩拼音讀音對照參考

    wéi zhǎng shǐ wǎn cí
    韋長史挽詞

    rì luò sāng yú xià, hán shēng sōng bǎi zhōng.
    日落桑榆下,寒生松柏中。
    míng míng duō kǔ wù, qiē qiē yǒu bēi fēng.
    冥冥多苦霧,切切有悲風。
    jīng zhào xīn qiān pì, fú yáng jiǎ dì kōng.
    京兆新阡辟,扶陽甲第空。
    guō mén cóng cǐ qù, jīng jí jiàn méng lóng.
    郭門從此去,荊棘漸蒙籠。

    “切切有悲風”平仄韻腳

    拼音:qiē qiē yǒu bēi fēng
    平仄:平平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平一東   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “切切有悲風”的相關詩句

    “切切有悲風”的關聯詩句

    網友評論

    * “切切有悲風”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“切切有悲風”出自崔融1的 《韋長史挽詞》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品