“中使擎來三殿曉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“中使擎來三殿曉”全詩
中使擎來三殿曉,寶箱開處五云飛。
德音耳聆君恩重,金印腰懸己力微。
更待臨軒陳鼓吹,星軺便指故鄉歸。
分類:
《御命歸鄉,蒙賜錦衣》翁承贊 翻譯、賞析和詩意
《御命歸鄉,蒙賜錦衣》是唐代翁承贊創作的一首詩詞。這首詩詞表現了作者受到皇帝的殊榮和賜予的錦衣,回歸故鄉的喜悅之情。
譯文如下:
九重宣旨下丹墀,
面對天顏賜錦衣。
中使擎來三殿曉,
寶箱開處五云飛。
德音耳聆君恩重,
金印腰懸己力微。
更待臨軒陳鼓吹,
星軺便指故鄉歸。
詩中,九重宣旨是指皇帝的詔令傳到九重宮殿,下達給朝臣。丹墀是指皇帝的御座。作者所敘述的是自己受到皇帝的召見,面對皇帝的寰宇之父,受賜錦衣的場景。
中使指的是皇帝派遣的使者,為了傳達詔令而前來。三殿則是皇帝常居的地方。寶箱指皇帝賜給作者的錦衣所放的箱子,開箱之時,五云飛指的是錦衣華麗絢爛的樣子。
德音指的是皇帝的恩澤和德行,耳聆君恩重表示作者對皇帝的恩情感激之至。金印腰懸,己力微表達了作者獲得皇帝的賜予后,深感自己與皇帝的力量懸殊。
最后兩句,臨軒陳鼓吹指的是作者在皇帝的面前陳列鼓吹樂隊演奏,以表達自己對皇帝的感激之情。星軺指的是皇帝賜予的豪華座車,指引著作者回到故鄉。整首詩詞表達了作者對皇帝恩寵的感激和回歸故鄉的喜悅之情。
“中使擎來三殿曉”全詩拼音讀音對照參考
yù mìng guī xiāng, méng cì jǐn yī
御命歸鄉,蒙賜錦衣
jiǔ zhòng xuān zhǐ xià dan chi, miàn duì tiān yán cì jǐn yī.
九重宣旨下丹墀,面對天顏賜錦衣。
zhōng shǐ qíng lái sān diàn xiǎo,
中使擎來三殿曉,
bǎo xiāng kāi chù wǔ yún fēi.
寶箱開處五云飛。
dé yīn ěr líng jūn ēn zhòng, jīn yìn yāo xuán jǐ lì wēi.
德音耳聆君恩重,金印腰懸己力微。
gèng dài lín xuān chén gǔ chuī, xīng yáo biàn zhǐ gù xiāng guī.
更待臨軒陳鼓吹,星軺便指故鄉歸。
“中使擎來三殿曉”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。