“魯史蜀琴旁”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“魯史蜀琴旁”出自唐代黃滔的《書崔少府居(一作贈李補闕)》,
詩句共5個字,詩句拼音為:lǔ shǐ shǔ qín páng,詩句平仄:仄仄仄平平。
“魯史蜀琴旁”全詩
《書崔少府居(一作贈李補闕)》
魯史蜀琴旁,陶然舉一觴。
夕陽明島嶼,秋水淺池塘。
世亂憐官替,家貧值歲荒。
前峰亦曾宿,知有辟寒方。
夕陽明島嶼,秋水淺池塘。
世亂憐官替,家貧值歲荒。
前峰亦曾宿,知有辟寒方。
分類:
《書崔少府居(一作贈李補闕)》黃滔 翻譯、賞析和詩意
《書崔少府居(一作贈李補闕)》是黃滔所作的一首詩,描繪了詩人對朋友崔少府的羨慕之情,同時也表達了對官場的失望與對家境的擔憂。
詩中描述了崔少府坐在魯史蜀琴旁,心情陶然,舉起酒杯。夕陽照耀在島嶼和淺淺的池塘上,形成了宜人的景象。然而,盡管宜人的景色,但世道紛亂,官員需要時常更替,而家境卻貧困,時常遇到經濟困難。
詩人還提到,在這個冷冷的秋天,自己曾經在前峰過夜,知道山中有一片可以避寒的地方。詩人通過崔少府的居所和官宦的身份,抒發了自己對于官場的失望和對于貧困的憂慮。
詩歌中潛藏著對友情、社會現實以及對貧困生活的思考,同時也包含了詩人對于自然景色的贊美和對過去美好時光的追憶。整體上,這首詩詞通過描繪細膩的自然景色和表達復雜情感,展現了一種對人世凡事無常的思考和對友情與寧靜生活的向往。
“魯史蜀琴旁”全詩拼音讀音對照參考
shū cuī shào fǔ jū yī zuò zèng lǐ bǔ quē
書崔少府居(一作贈李補闕)
lǔ shǐ shǔ qín páng, táo rán jǔ yī shāng.
魯史蜀琴旁,陶然舉一觴。
xī yáng míng dǎo yǔ, qiū shuǐ qiǎn chí táng.
夕陽明島嶼,秋水淺池塘。
shì luàn lián guān tì, jiā pín zhí suì huāng.
世亂憐官替,家貧值歲荒。
qián fēng yì céng sù, zhī yǒu pì hán fāng.
前峰亦曾宿,知有辟寒方。
“魯史蜀琴旁”平仄韻腳
拼音:lǔ shǐ shǔ qín páng
平仄:仄仄仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“魯史蜀琴旁”的相關詩句
“魯史蜀琴旁”的關聯詩句
網友評論
* “魯史蜀琴旁”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“魯史蜀琴旁”出自黃滔的 《書崔少府居(一作贈李補闕)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。