• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “五原人走馬”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    五原人走馬”出自唐代黃滔的《河梁》, 詩句共5個字,詩句拼音為:wǔ yuán rén zǒu mǎ,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “五原人走馬”全詩

    《河梁》
    五原人走馬,昨夜到京師。
    繡戶新夫婦,河梁生別離。
    隴花開不艷,羌笛靜猶悲。
    惆悵良哉輔,鏘鏘立鳳池。

    分類:

    《河梁》黃滔 翻譯、賞析和詩意

    《河梁》

    五原人走馬,昨夜到京師。
    繡戶新夫婦,河梁生別離。
    隴花開不艷,羌笛靜猶悲。
    惆悵良哉輔,鏘鏘立鳳池。

    中文譯文:

    來自五原的人騎馬趕來,昨夜抵達京師。
    新婚的夫婦懸掛著繡花的門簾,離別之情在河梁間生發。
    隴上的花兒開得并不明艷,羌笛聲靜卻寄托著悲傷。
    我感到憂傷和無奈,猶如鳳池中的鏘鏘之音。


    詩意和賞析:

    《河梁》是唐代詩人黃滔的作品,通過描述一位五原人乘馬趕往京師的場景,展現了離別之情和人生的無奈之感。

    詩中第一句描繪了五原人騎著馬匆匆趕來的情景,暗示了時間的緊迫感和急切的心情。

    第二句以新婚夫婦的繡花門簾為象征,表現了離別之情。繡花門簾作為新婚的象征,在這里扮演了隔離彼此的角色,象征著別離和分別之感。

    第三句描述了隴上的花卻并不明艷,和靜謐的羌笛聲讓人感到悲傷。詩人通過這兩句表達了自己的情感,對于離別之時的羌笛聲在他心中久久不能散去。

    最后一句“惆悵良哉輔,鏘鏘立鳳池”,以此來表達詩人的內心感嘆和無奈之情。詩人以“良哉輔”來表示自己的感慨,以“鏘鏘立鳳池”來象征鳳凰寓意皇帝和國家的崛起,表達了對離別之事的無奈和悲傷。

    整首詩抒發了詩人對于離別和無奈的情感,通過河梁、羌笛等意象的運用,表達了詩人對于離別之事的思考和感慨。詩人以簡潔而意蘊深沉的語言,將自己內心的情感和對現實的思考融入其中,給讀者留下了深刻的印象。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “五原人走馬”全詩拼音讀音對照參考

    hé liáng
    河梁

    wǔ yuán rén zǒu mǎ, zuó yè dào jīng shī.
    五原人走馬,昨夜到京師。
    xiù hù xīn fū fù, hé liáng shēng bié lí.
    繡戶新夫婦,河梁生別離。
    lǒng huā kāi bù yàn, qiāng dí jìng yóu bēi.
    隴花開不艷,羌笛靜猶悲。
    chóu chàng liáng zāi fǔ, qiāng qiāng lì fèng chí.
    惆悵良哉輔,鏘鏘立鳳池。

    “五原人走馬”平仄韻腳

    拼音:wǔ yuán rén zǒu mǎ
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “五原人走馬”的相關詩句

    “五原人走馬”的關聯詩句

    網友評論

    * “五原人走馬”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“五原人走馬”出自黃滔的 《河梁》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品