“翰苑含毫待紀公”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“翰苑含毫待紀公”全詩
剖竹已知垂鳳食,摘珠何必到龍宮。
諫垣虛位期飛步,翰苑含毫待紀公。
誰謂唐城諸父老,今時得見蜀文翁。
分類:
《絳州鄭尚書》黃滔 翻譯、賞析和詩意
詩詞《絳州鄭尚書》的中文譯文如下:
東風吹旗日日展,
山雪如刀稻田連。
鳳食剖竹成嘉肴,
龍宮珠寶豈需強?
諫垣閑坐期飛步,
翰苑期待紀公庸。
今時唐城諸父老,
復見蜀文翁之容。
這首詩通過描繪絳州鄭尚書的形象,抒發了對他深深的敬佩和對他高尚品質的贊美之情。
詩中的第一句“東風吹旗日日展,山雪如刀稻田連”表達了鄭尚書的威嚴和威力。旌旗在東風的吹拂下展開,雪如刀鋒般掛在山間,正是他領導下的軍隊戰勝敵人的景象。
第二句“鳳食剖竹成嘉肴,龍宮珠寶豈需強?”表達了鄭尚書的品味和才華。他所剖開的竹竿已經知道是鳳凰的食物,摘取珠寶又有何必去龍宮呢?說明他的才華卓越,已經達到了無所不能的境界。
第三句“諫垣閑坐期飛步,翰苑期待紀公庸”揭示了鄭尚書的品德。他在朝廷中虛位以待,憧憬能夠迅速躍升的步伐;在文壇上,文人們都期待他的佳作。這表明鄭尚書不僅具有卓越的才華,而且在品德和為官方面也非常出色。
最后兩句“今時唐城諸父老,復見蜀文翁之容”表達出人們對鄭尚書的敬愛之情。他的品德和才華成為了人們心中的楷模,讓老年人們又能一次見到他的卓越風采,使他們倍感欣慰。
整首詩通過描繪鄭尚書的形象和贊美他的品質,表達了對他的崇敬之情,同時也表達了人們對他的高度贊賞和景仰之情。詩言志高尚,詞亮麗生動,給人以深深的啟迪和思考。
“翰苑含毫待紀公”全詩拼音讀音對照參考
jiàng zhōu zhèng shàng shū
絳州鄭尚書
jīng qí rì rì zhǎn dōng fēng, yún jià lián shān xuě rèn kōng.
旌旗日日展東風,云稼連山雪刃空。
pōu zhú yǐ zhī chuí fèng shí,
剖竹已知垂鳳食,
zhāi zhū hé bì dào lóng gōng.
摘珠何必到龍宮。
jiàn yuán xū wèi qī fēi bù, hàn yuàn hán háo dài jì gōng.
諫垣虛位期飛步,翰苑含毫待紀公。
shuí wèi táng chéng zhū fù lǎo, jīn shí dé jiàn shǔ wén wēng.
誰謂唐城諸父老,今時得見蜀文翁。
“翰苑含毫待紀公”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。