“鳳闕華恩鐘二人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鳳闕華恩鐘二人”全詩
甄山秀氣曠千古,鳳闕華恩鐘二人。
起草便論天上事,如君不是世間身。
龍頭龍尾前年夢,今日須憐應若神。
分類:
《輒吟七言四韻,攀寄翁文堯拾遺》黃滔 翻譯、賞析和詩意
《輒吟七言四韻,攀寄翁文堯拾遺》是黃滔創作的一首詩詞,描述了唐朝設立高科制度以選拔文才,但很多人卻不敢諫言的情景。
詩詞的中文譯文如下:
唐朝設立科舉制度,選拔文才;
但是我們這些人誰敢勸諫皇帝;
雖然有人才如甄山那般博學而氣質出眾;
但在皇宮中卻只重用兩個人;
只需下筆抒發對天下大事的論點;
如果您不是世間的凡人;
那么前年的夢象可謂龍頭龍尾;
今日的表現可以說是神明之恩。
這首詩詞的詩意是,黃滔抱怨唐朝設立的高科制度只重用了極少數的人,而很多有才華的人卻不能有機會諫言,這樣不利于皇帝聽取多樣的意見,可能導致國家的發展受阻。他還提到了甄山這樣的卓越才子,但很遺憾他沒有被用于重要的職位。最后,黃滔表達了期望皇帝能夠珍惜自己,認為自己可能擁有特殊的緣分和天命。
這首詩詞的賞析是,黃滔通過描寫唐朝高科制度的現狀,表達了他對朝廷的不滿和對才華的贊賞。詩中的甄山被黃滔放在了與皇帝同等的位置上,強調了他的博學和才華,同時也暗示了黃滔自己的才華。通過對黃滔自身的描寫,以及最后一兩句暗示的神奇事物,給了讀者一個啟發,讓人們思考自己的定位和機遇。整首詩詞以七言四韻的形式呈現,行文流暢,表達了作者對于士人被限制在朝廷體制下行使才華的不滿和失望,并對甄山的才華給予贊賞,同時對自己寄望于得到皇帝賞識抱有希望。
“鳳闕華恩鐘二人”全詩拼音讀音對照參考
zhé yín qī yán sì yùn, pān jì wēng wén yáo shí yí
輒吟七言四韻,攀寄翁文堯拾遺
táng shè gāo kē biǎo yòng wén, wú cáo shuí zuò jiàn yuán chén.
唐設高科表用文,吾曹誰作諫垣臣。
zhēn shān xiù qì kuàng qiān gǔ,
甄山秀氣曠千古,
fèng quē huá ēn zhōng èr rén.
鳳闕華恩鐘二人。
qǐ cǎo biàn lùn tiān shàng shì, rú jūn bú shì shì jiān shēn.
起草便論天上事,如君不是世間身。
lóng tóu lóng wěi qián nián mèng, jīn rì xū lián yīng ruò shén.
龍頭龍尾前年夢,今日須憐應若神。
“鳳闕華恩鐘二人”平仄韻腳
平仄:仄平平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。