“數是乾坤正氣鐘”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“數是乾坤正氣鐘”全詩
賈氏許頻趨季虎,荀家因敢謁頭龍。
手扶日月重輪起,數是乾坤正氣鐘。
五色筆驅神出沒,八花磚接帝從容。
詩酬御制風騷古,論似人情鼎鼐濃。
豈有地能先鳳掖,別無山更勝鰲峰。
攀鴻日淺魂飛越,為鯉年深勢噞喁。
澤國雨荒三徑草,秦關雪折一枝筇。
吹成暖景猶葭律,引上纖蘿在岳松。
愿向明朝薦幽滯,免教號泣觸登庸。
《投翰長趙侍郎》黃滔 翻譯、賞析和詩意
《投翰長趙侍郎》是唐代詩人黃滔創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者通過投翰之身,最終獲得了在長趙侍郎身邊侍奉的機會。全詩氣勢磅礴,豪情萬丈,展現了詩人堅毅不拔的個性和對權力的渴望。
詩詞的中文譯文如下:
禹門西面逐飄蓬,
忽喜仙都得入蹤。
賈氏許頻趨季虎,
荀家因敢謁頭龍。
手扶日月重輪起,
數是乾坤正氣鐘。
五色筆驅神出沒,
八花磚接帝從容。
詩酬御制風騷古,
論似人情鼎鼐濃。
豈有地能先鳳掖,
別無山更勝鰲峰。
攀鴻日淺魂飛越,
為鯉年深勢噞喁。
澤國雨荒三徑草,
秦關雪折一枝筇。
吹成暖景猶葭律,
引上纖蘿在岳松。
愿向明朝薦幽滯,
免教號泣觸登庸。
整首詩詞描繪了詩人黃滔通過投翰的方法,在長趙侍郎的身邊侍奉的過程。詩人一開始無依無靠,像漂泊的蓬草一樣在禹門西面漂流。然而,他突然有了機緣,能夠進入仙人的城池,找到了長趙侍郎的蹤跡,心中充滿了喜悅。
接下來,詩人提到女主人公賈氏曾多次拜訪季虎,荀家也敢去拜訪頭龍(皇帝),因此他也有資格去見長趙侍郎。詩人自豪地說,他手扶日月的重輪,可以借助天地間的正氣成為鐘表,保持定力和正直。
接下來的兩句描寫了詩人的文才,他用五色的筆墨可以將神靈畫出草圖,用八花磚鋪設,接納帝王的贊賞。這里可以看出詩人對于自己才華的自豪和向往權位的渴望。
下面的幾句表達了詩人對于功名地位的渴望,他覺得沒有地方能夠比得上鳳城,也沒有山峰能夠勝過鰲峰,意味著他希望能夠在權力的高峰上留下自己的印記。
最后幾句表達了詩人深深的思鄉之情,他希望自己的名聲和才華可以引導他從困頓的處境中走出來,慶幸自己沒有去沾染凡塵的腥臭。詩人希望明朝能夠發掘他的才華,擺脫現在的局面,不再號泣,實現登上權力巔峰的夢想。
這首詩詞展現了詩人黃滔的志向和對于權力的渴望,表達了他追求功名的決心和希望通過投翰之身得到長趙侍郎的幫助,以實現自己的野心。整個詩詞意境壯麗,氣勢磅礴,是一首具有豪情壯志的作品。
“數是乾坤正氣鐘”全詩拼音讀音對照參考
tóu hàn zhǎng zhào shì láng
投翰長趙侍郎
yǔ mén xī miàn zhú piāo péng, hū xǐ xiān dōu dé rù zōng.
禹門西面逐飄蓬,忽喜仙都得入蹤。
jiǎ shì xǔ pín qū jì hǔ,
賈氏許頻趨季虎,
xún jiā yīn gǎn yè tóu lóng.
荀家因敢謁頭龍。
shǒu fú rì yuè zhòng lún qǐ, shù shì qián kūn zhèng qì zhōng.
手扶日月重輪起,數是乾坤正氣鐘。
wǔ sè bǐ qū shén chū mò, bā huā zhuān jiē dì cóng róng.
五色筆驅神出沒,八花磚接帝從容。
shī chóu yù zhì fēng sāo gǔ,
詩酬御制風騷古,
lùn shì rén qíng dǐng nài nóng.
論似人情鼎鼐濃。
qǐ yǒu dì néng xiān fèng yē, bié wú shān gèng shèng áo fēng.
豈有地能先鳳掖,別無山更勝鰲峰。
pān hóng rì qiǎn hún fēi yuè, wèi lǐ nián shēn shì yǎn yóng.
攀鴻日淺魂飛越,為鯉年深勢噞喁。
zé guó yǔ huāng sān jìng cǎo,
澤國雨荒三徑草,
qín guān xuě zhé yī zhī qióng.
秦關雪折一枝筇。
chuī chéng nuǎn jǐng yóu jiā lǜ, yǐn shàng xiān luó zài yuè sōng.
吹成暖景猶葭律,引上纖蘿在岳松。
yuàn xiàng míng cháo jiàn yōu zhì, miǎn jiào hào qì chù dēng yōng.
愿向明朝薦幽滯,免教號泣觸登庸。
“數是乾坤正氣鐘”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。