“若教開即牡丹饒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“若教開即牡丹饒”全詩
天嫌青帝恩光盛,留與秋風雪寂寥。
卻假青腰女剪成,綠羅囊綻彩霞呈。
誰憐不及黃花菊,只遇陶潛便得名。
須到露寒方有態,為經霜裛稍無香。
移根若在秦宮里,多少佳人泣曉妝。
分類:
《木芙蓉三首》黃滔 翻譯、賞析和詩意
《木芙蓉三首》是唐代詩人黃滔的作品。詩中描寫了黃鳥啼叫的二月早晨,當牡丹開放時,如何比得上木芙蓉的美麗。詩中也提到了木芙蓉在天上得到了青帝的眷顧,而牡丹卻只有秋風和寒雪的陪伴。然后詩人將木芙蓉比喻為青腰女子,用綠羅囊裝點彩霞,但詩人認為沒有人比得上黃花菊,只有陶淵明才能稱得上名字。最后詩人說,木芙蓉只有露水寒冷才能表現出它的姿態,一旦經歷了霜凍,就失去了花香。如果它生長在秦宮中,會有多少佳人因為黎明而淚流滿面。
詩詞的中文譯文如下:
黃鳥啼叫煙霧彌漫的二月的早晨,
如果讓牡丹自由開放的話就更加豐茂。
天上的青帝對它非常偏愛,給予了充足的光輝,
留下了秋風和寒雪的寂寥,默默地靜臥。
然后將木芙蓉假扮成青腰女子,
用綠羅囊裝點出彩霞形象。
誰不憐惜黃花菊,
只有遇見陶淵明才能得名聲。
只有在露水寒冷的時候才顯得窈窕,
因為經歷了霜凍就會失去香氣。
假如它生長在秦宮里,
會有多少佳人為了夜晚而哭泣。
這首詩描繪了四種不同的花朵,以及它們所代表的美麗和命運。黃滔通過對比,表達了自己對木芙蓉、牡丹、黃花菊的不同情感。同時,詩人也通過對秦宮和佳人的描繪,突出了木芙蓉的孤獨和珍貴。整首詩以景物描寫為主,情感流露在字里行間,給人一種深深的感慨和思考。
“若教開即牡丹饒”全詩拼音讀音對照參考
mù fú róng sān shǒu
木芙蓉三首
huáng niǎo tí yān èr yuè cháo, ruò jiào kāi jí mǔ dān ráo.
黃鳥啼煙二月朝,若教開即牡丹饒。
tiān xián qīng dì ēn guāng shèng, liú yǔ qiū fēng xuě jì liáo.
天嫌青帝恩光盛,留與秋風雪寂寥。
què jiǎ qīng yāo nǚ jiǎn chéng, lǜ luó náng zhàn cǎi xiá chéng.
卻假青腰女剪成,綠羅囊綻彩霞呈。
shuí lián bù jí huáng huā jú, zhǐ yù táo qián biàn dé míng.
誰憐不及黃花菊,只遇陶潛便得名。
xū dào lù hán fāng yǒu tài, wèi jīng shuāng yì shāo wú xiāng.
須到露寒方有態,為經霜裛稍無香。
yí gēn ruò zài qín gōng lǐ, duō shǎo jiā rén qì xiǎo zhuāng.
移根若在秦宮里,多少佳人泣曉妝。
“若教開即牡丹饒”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。