“白雪千編酒一壺”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“白雪千編酒一壺”全詩
吟去星辰筆下動,醉來嵩華眼中無。
峭如謝檜虬蟠活,清似緱山鳳路孤。
身后獨遺封禪草,何人尋得佐鴻圖。
分類:
作者簡介(殷文圭)
殷文圭,字表儒,小字桂郎,池州青陽人。生卒年均不詳,約唐昭宗天佑初年前后在世(904年)。初居九華,刻苦于學,所用墨硯,底為之穿。唐末,詞場請托公行,僅文圭與游恭獨步場屋。乾寧五年,(公元八九八年)及第,為裴樞宣諭判官記室參軍。朱全忠、錢鉸交辟均不就。田頵置田宅迎其母,以甥事之,待文圭以上客禮,故頗為盡力。頵敗,事楊行密,終左千牛衛將軍。文圭作詩甚多,有登龍集、冥搜集、筆耕詞、水縷錄、從軍藁等集,《新唐書志》僅錄詩集一卷。此從《唐才子傳》傳于世。
《覽陸龜蒙舊集》殷文圭 翻譯、賞析和詩意
《覽陸龜蒙舊集》是殷文圭所作的一首唐代詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
先生的文名價值如沸騰的三吳,像是白雪編成的千篇文章,而酒卻只有一壺。吟誦詩篇之際,星辰在他的筆下活動,喝醉之時,他的眼中卻沒有嵩山華山。他的文字峭拔如謝朓的楷模,螺旋迂回像虬蟠生動活潑;文字清麗如緱山上的鳳凰,孤獨地行走在一條無人煙的路上。他留下的封禪草書僅有一份,究竟是哪個人能夠找到并助長他那宏圖偉業?
詩意:
這首詩詞表達了對陸龜蒙的贊美和思念之情。陸龜蒙是唐代文學家,他的文學價值被認為是沸騰的三吳,文章如雪花般紛至沓來。這首詩詞中,先生指的就是陸龜蒙。他的詩文能夠讓讀者仿佛看到星辰在舞動,也能讓讀者感受到嵩山和華山的氣派。他的文字峭拔而有力,清麗而高雅。然而即使他已經離世,留下的封禪草書只有一份,不知道會有誰能夠找到并繼續他的事業。
賞析:
這首詩詞通過對陸龜蒙的贊美,展現了他文學創作的卓越成就以及他為文學事業所付出的艱辛。詩人用飽滿的詞藻和比喻描繪了陸龜蒙的文學才華和獨特風格。他的文字峭拔虬蟠,清麗孤傲,使人感受到他對文學追求的獨到之處。詩人的追問,何人能夠找到陸龜蒙留下的封禪草書并繼續他的事業,體現了對文學事業傳承的思考和擔憂。這首詩詞以其優美的語言和深沉的情感,展示了對文學家的敬重和對文化傳承的關注。
“白雪千編酒一壺”全詩拼音讀音對照參考
lǎn lù guī méng jiù jí
覽陸龜蒙舊集
xiān shēng wén jià fèi sān wú, bái xuě qiān biān jiǔ yī hú.
先生文價沸三吳,白雪千編酒一壺。
yín qù xīng chén bǐ xià dòng,
吟去星辰筆下動,
zuì lái sōng huá yǎn zhōng wú.
醉來嵩華眼中無。
qiào rú xiè guì qiú pán huó, qīng shì gōu shān fèng lù gū.
峭如謝檜虬蟠活,清似緱山鳳路孤。
shēn hòu dú yí fēng shàn cǎo, hé rén xún dé zuǒ hóng tú.
身后獨遺封禪草,何人尋得佐鴻圖。
“白雪千編酒一壺”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。