“性逸且圖稱野客”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“性逸且圖稱野客”全詩
縱然一世如紅葉,猶得十年吟白云。
性逸且圖稱野客,才難非敢傲明君。
清甜數尺沙泉井,平與鄰家晝夜分。
分類:
作者簡介(徐夤)
《新屋》徐夤 翻譯、賞析和詩意
《新屋》是唐代詩人徐夤創作的一首詩詞。詩意描繪了作者在新建的房屋中自在閑適的生活情景,并表達了對逸樂生活和追求自由的向往。
詩中寫道:“耳順何為土木勤,叔孫墻屋有前聞。”表明作者的屋子是經過精心設計和建造的。古代有一位名叫叔孫的工匠,他的建筑技巧非常高超,因此他在建筑中使用的各種技術和設計方法備受推崇。
接著,“縱然一世如紅葉,猶得十年吟白云。”這句話表達了作者對于繁華富貴的態度。作者認為即使一生過得像紅葉一樣短暫,只有十年的時光,也愿意跟隨自己的興趣和志向去生活。
下一句“性逸且圖稱野客,才難非敢傲明君。”是作者表達自己逸樂隨性的生活態度和追求。作者認為自己是一個喜好自由自在、追求逸趣的人,但他也承認自己的才華并不如明君所能傲視眾人。
接著,“清甜數尺沙泉井,平與鄰家晝夜分。”這句話表達了作者在新居中的舒適和幸福。作者的井水清甜,與鄰居相處和睦,彼此之間平和共處。
整首詩意境優美,通過描繪作者的新居生活,表達了對逸樂生活和自由的向往,同時也表達了對繁華富貴的淡泊態度。詩中運用意象描寫,抒發了作者內心的情感和追求。同時,作者也強調了人的性格和境遇之間的關系,既不過分自負,也不矯情自卑。整首詩語言簡練,意境清新,給人以閑適舒心的感受。
“性逸且圖稱野客”全詩拼音讀音對照參考
xīn wū
新屋
ěr shùn hé wéi tǔ mù qín, shū sūn qiáng wū yǒu qián wén.
耳順何為土木勤,叔孫墻屋有前聞。
zòng rán yī shì rú hóng yè,
縱然一世如紅葉,
yóu dé shí nián yín bái yún.
猶得十年吟白云。
xìng yì qiě tú chēng yě kè, cái nán fēi gǎn ào míng jūn.
性逸且圖稱野客,才難非敢傲明君。
qīng tián shù chǐ shā quán jǐng, píng yǔ lín jiā zhòu yè fēn.
清甜數尺沙泉井,平與鄰家晝夜分。
“性逸且圖稱野客”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。