“英識空懷許子將”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“英識空懷許子將”全詩
十年小怨誅桓邵,一檄深讎怨孔璋。
在井蟄龍如屈伏,食槽驕馬忽騰驤。
奸雄事過分明見,英識空懷許子將。
分類:
作者簡介(徐夤)
《魏》徐夤 翻譯、賞析和詩意
《魏》是唐代徐夤創作的一首詩,該詩描述了戰亂時期的政治斗爭和權謀。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
《魏》中文譯文:
伐罪書勛令不常,
爭教為帝與為王。
十年小怨誅桓邵,
一檄深讎怨孔璋。
在井蟄龍如屈伏,
食槽驕馬忽騰驤。
奸雄事過分明見,
英識空懷許子將。
《魏》詩意和賞析:
這首詩描繪了唐代的政治斗爭和權謀。詩中提到了一系列的事件和人物,展現了當時的混亂和爭斗。
作者首先談到伐罪書勛令不常,這表明政治昏亂,法律不健全。接著,他提到人們爭相成為帝王的目的,這暗示著爭權奪利的局面。
然后,詩中提到了對桓邵和孔璋的誅殺,這是一種小怨恨和深仇大恨。這又說明了當時政治廝殺的殘酷和無情。
接下來,詩中描述了政治斗爭中的變革和不確定性。龍屈伏在井底表示有人隱藏自己的才能或野心,而驕傲的馬突然騰躍出食槽,則代表有人突然崛起,改變政治格局。
最后兩句表達了對政治斗爭中的奸雄行為的觀察和懷疑。詩人認為英明的才智和胸懷被忽視和浪費。許子將這個人物有可能是詩人自己,他感慨自己的才華無法得到發揮。
《魏》這首詩以簡潔的語言和直接的描述展現了唐代政治斗爭的殘酷和無情。它給讀者帶來了對亂世的思考和反思。詩人通過揭示政治斗爭中的權謀和不公,呼吁社會追求公正和誠實。這首詩以其深刻的詩意和直白的表達給人留下深刻的印象。
“英識空懷許子將”全詩拼音讀音對照參考
wèi
魏
fá zuì shū xūn lìng bù cháng, zhēng jiào wèi dì yǔ wèi wáng.
伐罪書勛令不常,爭教為帝與為王。
shí nián xiǎo yuàn zhū huán shào,
十年小怨誅桓邵,
yī xí shēn chóu yuàn kǒng zhāng.
一檄深讎怨孔璋。
zài jǐng zhé lóng rú qū fú, shí cáo jiāo mǎ hū téng xiāng.
在井蟄龍如屈伏,食槽驕馬忽騰驤。
jiān xióng shì guò fèn míng jiàn, yīng shí kōng huái xǔ zǐ jiāng.
奸雄事過分明見,英識空懷許子將。
“英識空懷許子將”平仄韻腳
平仄:平平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。