“亞父凄涼別楚營”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“亞父凄涼別楚營”出自唐代徐夤的《讀史》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yà fù qī liáng bié chǔ yíng,詩句平仄:仄仄平平平仄平。
“亞父凄涼別楚營”全詩
《讀史》
亞父凄涼別楚營,天留三杰翼龍爭。
高才無主不能用,直道有時方始平。
喜慍子文何穎悟,卷藏蘧瑗甚分明。
須知飲啄繇天命,休問黃河早晚清。
高才無主不能用,直道有時方始平。
喜慍子文何穎悟,卷藏蘧瑗甚分明。
須知飲啄繇天命,休問黃河早晚清。
分類:
作者簡介(徐夤)
《讀史》徐夤 翻譯、賞析和詩意
《讀史》這首詩詞是唐代徐夤所作,通過描寫歷史中的各種人物和事件,反映出才能不能得到重用的現實問題。
詩詞的大致譯文為:
亞父離開楚國軍營,十分凄涼。每一個時代都有各自的英雄豪杰,他們爭奪權力,爭相騰飛。但是有才能的人卻沒有得到重用,直到時機成熟才開始平靜下來。
喜和慍這兩種情緒,是子文(指樸子)怎樣領悟到的呢?卷藏之間,蘧瑗的著作非常明晰。我們要明白,一切事物的成功和失敗都取決于天命,所以不必問黃河什么時候會變清。
這首詩詞寫出了歷史中人才無法被重用的現實,盡管才能橫溢,但是卻得不到應有的機會。詩人表示,人們應該明白一切成敗乃是天命所定,所以不必去計較那些無法改變的事情。整首詩意凄涼,反映了唐代社會中的政治動蕩和人才荒。
“亞父凄涼別楚營”全詩拼音讀音對照參考
dú shǐ
讀史
yà fù qī liáng bié chǔ yíng, tiān liú sān jié yì lóng zhēng.
亞父凄涼別楚營,天留三杰翼龍爭。
gāo cái wú zhǔ bù néng yòng,
高才無主不能用,
zhí dào yǒu shí fāng shǐ píng.
直道有時方始平。
xǐ yùn zi wén hé yǐng wù, juǎn cáng qú yuàn shén fēn míng.
喜慍子文何穎悟,卷藏蘧瑗甚分明。
xū zhī yǐn zhuó yáo tiān mìng, xiū wèn huáng hé zǎo wǎn qīng.
須知飲啄繇天命,休問黃河早晚清。
“亞父凄涼別楚營”平仄韻腳
拼音:yà fù qī liáng bié chǔ yíng
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“亞父凄涼別楚營”的相關詩句
關于凄涼的詩句
關于別楚營的詩句
關于三杰的詩句
關于翼龍的詩句
關于無主的詩句
關于不能的詩句
關于直道的詩句
關于方始的詩句
關于穎悟的詩句
關于卷藏的詩句
關于分明的詩句
關于須知的詩句
關于天命的詩句
關于休問的詩句
“亞父凄涼別楚營”的關聯詩句
網友評論
* “亞父凄涼別楚營”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“亞父凄涼別楚營”出自徐夤的 《讀史》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。